再计前程续后程,悠悠大路策车行。
山峦耸秀斜文寨,土石分堆析木城。
鹤已入云怀士节,人因搠戟想泉名。
于今远溯高风格,不羡荒郊驸马营。
海城县:
再计前程续后程,悠悠大路策车行。
山峦耸秀斜文寨,土石分堆析木城。
鹤已入云怀士节,人因搠戟想泉名。
于今远溯高风格,不羡荒郊驸马营。
注释:
- 海城县:地名,位于中国某个地区。
- 再计前程续后程:重新考虑未来的道路和计划。
- 悠悠大路策车行:漫长的道路上策马前行。
- 山峦耸秀斜文寨:山峦挺拔秀丽,斜向的山峰形成了一个寨子的形状。
- 土石分堆析木城:地面上的土和石头分开堆放,形成了一座木制的城市。
- 鹤已入云怀士节:一只鹤已经飞入了云端,象征着高尚的人格。
- 人因搠戟想泉名:人们因为看到武器而被想到泉水的名字。
- 于今远溯高风格:如今我们追溯古人的高风亮节。
- 不羡荒郊驸马营:不羡慕那些荒废的郊外的驸马府。
赏析:
这首七律诗描述了诗人在海城县的所见所感。诗人首先描绘了大路上策马前行的景象,然后描绘了山峦和土石构成的城市,最后通过一只鹤和一把武器,表达了对古代高风亮节的怀念。整首诗充满了对古代文化的赞美和对未来的期待,同时也表达了诗人对于现状的不满和对历史的向往。