盍簪朋酒四筵陈,皎月华镫一夕春。
隔幔箫声吹不绝,卷帘花气坐相亲。
恰逢蒋诩开新径,况有何戡是旧人。
如此风光如此境,为欢那复计官贫。
盍簪朋酒四筵陈,皎月华镫一夕春。
隔幔箫声吹不绝,卷帘花气坐相亲。
注释:盍(hé)簪:古时男子以簪为礼,表示对朋友的尊重。朋酒:指朋友相聚饮酒。四筵:四次宴席。皎月:明亮的月亮。华镫:华丽的灯笼。一夕春:一夜春意盎然。隔幔:隔着帷幕。箫声:箫管的声音。卷帘:拉开窗帘。坐相亲:坐着相互靠近。
恰逢蒋诩开新径,况有何戡是旧人。
注释:恰逢:恰好遇到。蒋诩:人名,这里指的是一个名叫蒋诩的人。新径:新的小道。况:何况。何戡:人名,这里指的是另一个名叫何戡的人。
如此风光如此境,为欢那复计官贫。
注释:如此:这样美好的景色和环境。如此境:这样的境界或境遇。为欢:为了欢聚。计:考虑。官贫:地位低微或贫穷。
赏析:这首诗是诗人在元夜宴集楝花书屋时创作的,表达了他对美好时光的珍惜和对友情的珍视。首联写宴集之盛;颔联写宴会中的美好氛围;颈联写宴客间的喜悦与亲近;尾联表达对官场生活的淡泊与超脱。全诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。