真珠帘子卷东风,乍暖微寒二月中。
犹记故园当此际,小桃含雨放新红。
注释:
王父:对父亲的一种尊称。雨园:指王父的书房或住所。宫詹:指官名,明清时期为翰林院编修、侍读等官的通称。京师:指京城。西园:指王父的书房所在地。桃花最盛:形容桃花开得非常茂盛。王母:对母亲的敬称。潘太夫人:指母亲。常开吟社:经常在书房中举办诗社,吟咏诗歌。幼侍游宴:小时候经常陪伴母亲参加宴会。俯仰今昔:回顾过去与现在。追忆成咏:通过回忆过去而写下诗歌。
译文:
王父的书房里,春风卷起了珠帘,二月里,天气渐渐转暖。还记得故乡的桃花在此时盛开,小桃树含着春雨,绽放出新红的花朵。
赏析:
这首诗是诗人怀念母亲和故乡的作品。首句“王父雨园宫詹官京师所居西园桃花最盛”描绘了王父的书房环境以及桃花盛开的景象,营造了一种温馨的氛围。次句“王母潘太夫人常开吟社幼侍游宴俯仰今昔追忆成咏”则表达了诗人童年时期与母亲一起参加诗社吟咏,回忆往昔的情景。最后两句“真珠帘子卷东风,乍暖微寒二月中。犹记故园当此际,小桃含雨放新红。”则是诗人对于过去的回忆,描绘了春天的景色,以及桃花开放的情景。整体而言,这首诗以王父的书房为背景,展现了诗人与母亲之间的亲情和回忆往昔的美好时光。