潦倒丘园二十秋,亲炊葵藿慰余愁。
绝无暇日临青镜,频过凶年到白头。
海气荒凉门有燕,溪光摇荡屋如舟。
不能沽酒持相祝,依旧归来向尔谋。

【注释】

内人生曰:家中有新人出生。生曰,生日或生辰。

葵藿(huò):葵菜和豆叶。这里借指儿女。

绝无暇日临青镜:没有闲暇时间照看镜子,即没有时间梳妆打扮了。

海气荒凉门有燕:海上的风云已经变得荒凉,门前有燕子筑巢。

溪光摇荡屋如舟:溪水流动,房屋像船一样摇摇晃晃。

沽酒持相祝:买些酒来,为新人祝福。

依旧归来向尔谋:仍然回到你身边商量。

【赏析】

这是一首七律诗,作于作者晚年。前六句写自己对新生命的诞生感到欣慰,并以此寄托自己的心愿;最后两句是说,虽然自己不能去参加婚礼,但仍旧要回娘家与妻子商量有关女儿的事。全诗表达了诗人对新生婴儿的欣喜之情,以及希望与家人团圆的愿望。

首联“潦倒丘园二十秋,亲炊葵藿慰余愁。”意思是在荒凉的丘园中过了二十年,亲手煮着葵藿来安慰我内心的忧愁。这反映了诗人在生活上的困苦和精神层面的焦虑。

颔联“绝无暇日临青镜,频过凶年到白头。”意思是没有时间来照看镜子,频繁地度过凶年到了白头。这句诗描绘了诗人因生活贫困而无暇照顾家庭的情形,同时也反映了他对自己未来命运的担忧。

颈联“海气荒凉门有燕,溪光摇荡屋如舟。”意思是海边的风云已经变得荒凉,门前有燕子筑巢。溪水流动,房屋像船一样摇摇晃晃。这两句诗以自然景物的变化暗示了诗人心中的忧虑和不安。

尾联“不能沽酒持相祝,依旧归来向尔谋。”意思是不能购买酒来为新人祝福,仍然要回到你身边商量有关女儿的事。这句诗表达了诗人虽然无法亲自参与婚礼,但仍希望与家人团聚的愿望。同时,这也反映了他对家庭的眷恋和对未来生活的期盼。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。