欲笑宁能笑,想看懒更看。背人哀怨有般般,不道大家、一样枕儿寒。
花底情无限,灯前影乍单。休言别后泪长弹,何似当初未别、尽侬欢。
【注释】
①南歌子:词牌名。②闺情:女子思念丈夫的词。③哀怨:悲苦、忧愁。④大家:指丈夫。⑤枕儿寒:指夫妻分离的痛苦。⑥花底:花朵底下,喻指夫妻恩爱时的环境。⑦灯前:灯光下的影。⑧未别:未曾分别。⑨尽侬欢:使彼此欢乐。
译文:
想笑却无法笑,想看却又懒得看。背对人时有种种哀怨,不知大家同样枕头都冷清。
花下情思无穷无尽,灯前影子忽然孤单。别说别后泪水长流,不如当初未分别时尽情欢乐。
赏析:
这首词写一位妻子在寂寞中怀念夫君,抒写了妻子对丈夫深沉的爱情,表现了夫妻之间深厚的情谊及妻子对丈夫的一片痴情。全词以“欲笑”开头,“欲笑宁能笑”表明作者内心矛盾痛苦,“想”字写出了妻子内心的渴望和期待,但面对现实,又不得不放弃这种欲望。接着,“不想”一词点明妻子已经放下了对丈夫的期待,转而开始回忆两人在一起的美好时光,表达了她深深的思念之情。最后一句,“休言别后泪长弹”,说明妻子认为与丈夫分离是一种痛苦,而这种痛苦是难以用言语来表达的,只能通过泪水来诉说。
整首词语言优美,感情真挚,生动地刻画了妻子对丈夫深沉的爱意,以及对过去美好时光的回忆。同时,也展现了妻子坚强的性格和对爱情的执着追求。