东城高且长,飞楼与云霁。
中有彼姝子,被服罗裳衣。
容华世莫睹,上与仙人期。
下者不敢仰,恐为祸所基。
妙语闻九天,邈不可似思。
可化油油云,下泽苍与黎。
【注释】
东城:指京城长安城。高且长:高大而辽阔。被服:穿着。罗裳衣:指华美的丝织品做成的衣服。容华:容颜美好。世莫睹:世人看不到。上与仙人期:与仙人相约。下者:下面的人。不敢仰:不敢抬头看。恐为祸所基:恐怕成为祸根。妙语:美妙的话语。九天:天空。邈不可似思:渺茫不可想象。油油云:浓密的云。泽:滋润。苍:苍生,百姓。黎:黎民。
【赏析】
此诗是一首拟古诗。诗人运用浪漫主义的表现手法,以夸张、奇特的想象和幻想,描写了一位美貌女子的美丽形象,赞美了她超凡的品德。全诗语言优美,富有音乐性和画面感。
首句写长安城高大而辽阔,接着写楼阁之高耸入云,再写美女之美艳动人,最后以“上与仙人期”作结,表现其美冠群伦。
三、四句写美女之美貌,使人望尘莫及。五、六句写美女之品德高尚,令人敬仰,不敢仰视。
七、八句写美女之美丽动人,令人神往,九、十句用夸张的笔法,说美女能变出浓密的云彩,使苍生黎民得以滋润。末两句化用《庄子·逍遥游》中的“鹏之大也,不知其几千里也”,将美女比作大鹏鸟,突出了美女的美名远扬。
这首诗是一首咏物诗,通过对美女的描绘赞美其美丽与美德并重,同时借美女的形象来反映社会现实,表达了诗人对当时社会的不满和愤慨。