鸡胶胶,秋风长。鸡喈喈,天欲霜。机声轧轧篝火光,跂愁织女星窥窗。
弄寒芒,明河耿耿夜未央,锦衾角枕横空床。空床彷徨,风凄夜凉。
双心一袜,妾心君裳。

【解析】

本题考查对诗歌的理解、把握与赏析。这是一道综合性学习试题,要求考生理解并赏析诗歌的内容、语言、情感等。答题前先答出全诗的内容,然后逐句分析诗句的含义和特点;最后结合全诗进行赏析。解答此类题目,要仔细阅读题干,抓住题干中关键词语“逐句释义”“译文”“赏析”,注意答题的格式规范:逐句释义,译文,赏析。此题要求考生逐句释义,并翻译诗句,最后进行赏析,赏析要针对诗句内容、语言、结构、手法等方面进行分析,注意从形式到内容全面赏析。

(1)“鸡胶胶,秋风长。” 译文:秋风吹拂着,时间好像很长,鸡鸣声连连不断。

(2)“机声轧轧篝火光,跂愁织女星窥窗。” 译文:织布机的声音嘈杂而喧闹,篝火闪烁,映照出明亮的月光。织女仰望星空,仿佛在窥探着窗户。

(3)“弄寒芒,明河耿耿夜未央,锦衾角枕横空床。” 译文:我玩弄着寒光闪烁的织针,明亮的银河耿耿发光,夜晚尚未结束,我铺开锦被,横卧在床上。

(4)“双心一袜,妾心君裳。” 译文:一双思念的心思,如同一双袜子,我的心思就像你穿着的衣裳一样。

【答案】

(1)译文:秋天的风不停地吹拂,时间似乎过得很慢,公鸡不断地啼叫。

(2)译文:织布机的噪声不绝于耳,篝中的火光时明时暗,映照着窗外的夜空。织女的思绪随着星光飞向远方。

(3)译文:织机声声入耳,明亮的银河熠熠生辉,夜色深沉未消歇,我展开绣花的锦被,横卧在空空的床上。

(4)译文:我满心的思念就像一双袜子,我的心却像你穿着的衣服一样。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。