相逢哆落木,此别叹流萤。
偃蹇羞郎署,饥寒逐客星。
帘光摇竹翠,江雨带帆青。
归日吾能待,新诗满敬亭。
夜雨留方尔止宿次日将之宣州
相逢哆落木,此别叹流萤。
偃蹇羞郎署,饥寒逐客星。
注释1:哆落木——指落叶的树木。
译文1:我们相遇在树叶飘落的季节里,这次分别却要感叹流萤飞舞。
偃蹇羞郎署,饥寒逐客星。
注释2:偃蹇羞郎署——指仕途失意,心情抑郁。
译文2:我内心惭愧,因为仕途不顺,就像星星一样,漂泊不定。
帘光摇竹翠,江雨带帆青。
注释3:帘光摇竹翠——形容窗帘随风摇曳,竹叶绿油油的样子。
译文3:外面的雨帘随风轻轻摇晃,竹叶在雨水中闪烁着绿色的光泽。
归日吾能待,新诗满敬亭。
注释4:归日吾能待——表示希望不久后归来。
译文4:我希望不久后能回来。
赏析:这首诗以“相逢”、“此别”开篇,表达了诗人与友人分别时的感慨之情。接着,诗人通过描写自然景象和自己的心境来表达对友人的思念之情。整首诗语言简练,意境深远,充满了离愁别绪。