牧羊圈豕尽登场,已分沈冥似蜀庄。
吾道不须论毁誉,世情终欲辨温凉。
鹄玄未必输乌白,凫短何妨续鹤长。
归路人天凭去住,海天兜率费商量。
排闷
牧羊圈豕尽登场,已分沈冥似蜀庄。
吾道不须论毁誉,世情终欲辨温凉。
鹄玄未必输乌白,凫短何妨续鹤长。
归路人天凭去住,海天兜率费商量。
注释:牧羊和圈养的猪都已经出场了,我的心情已经像蜀地的庄子一样沉静。我的道行不需要讨论毁谤和赞誉,世俗之情最终想要辨别的是温暖或凉爽。天鹅的羽毛不一定是黑色的,野鸭的羽毛也完全可以比得上天鹅的白色,因此野鸭的长腿并不妨碍它延续仙鹤的长腿。归乡的人的命运取决于天地的远近,对于这广阔的天地,我们还需要仔细地斟酌、思量。赏析:此诗首句“牧羊圈豕尽登场,已分沈冥似蜀庄”,描绘出一幅宁静而深远的画面。接着以“吾道不须论毁誉,世情终欲辨温凉”两句表达了超然物外、不为名利所动的境界。第三句“鹄玄未必输乌白,凫短何妨续鹤长”则进一步强调了自己的超脱与自在,认为万物各有所长,不需比较胜负。末两句则抒发了对人生命运的思考,表达了一种随遇而安、顺其自然的人生态度。整首诗语言简练,意境深远,既体现了作者超然物外、不为名利所动的心态,也展示了一种悠然自得、豁达大度的人生态度。