哀东东门连夹城,城上角楼颇高亢。
门外长桥跨大河,转粟轰轰车万两。
上桥轮蹄莽纵横,争门人畜互击撞。
常时送客扛篮舆,局步欹斜防跌踢。
今秋雨霁尘不飞,田郎招客泛清涨。
听事临流足松竹,行厨及午陈脯酱。
翻匙一饱循河千,突兀方舟此游创。
连樯结缆排米船,绣缎红氍作行障。
缘堤最爱草树齐,逆浪还怜鹅鸭放。
岸边亦有高下楼,朱绔青蛾出相望。
客欢船重风力微,北地操舟如奡荡。
长绳并逐青驴牵,短篙漫忆黄头唱。
五里一闸如面墙,下版横波不肯让。
闸东更有双棹迎,日映帘泉屹相向。
欢情烂漫履舄交,主人大呼倒官酿。
一时供张皂隶趋,吾徒顾此神色王。
京朝之官人所荣,池鱼中钩徒哢吭。
开元选胜成故文,妄相缗钱曲江上。
况复四郊暗戎马,咄嗟此游理亦旷。

子纶员外招同诸公东河泛舟作歌

【注释】东河:指黄河,又称大河。这首诗是作者在与友人游黄河时写的诗。

哀东门连夹(jiā)城,城上角楼颇高亢。

门外长桥跨大河,转粟轰轰车万两。

上桥轮蹄莽纵横,争门人畜互击撞。

常时送客扛篮舆,局步欹斜防跌踢。

今秋雨霁尘不飞,田郎招客泛清涨。

【注释】哀东门:指京城长安的东门。夹城:指长安城内外两侧的城墙。

角楼:古代城门上加建的瞭望敌情的小楼,多用木料制成。

转粟:粮食运输。轰轰:形容车轮滚动的声音。

局步:走起路来身体僵硬的样子。欹(yī)斜:歪斜。防:避免。

今秋雨霁尘不飞;今天秋日天气晴朗,黄河上的尘土没有飞扬起来。

此句写秋日天气晴朗。

田郎:即田子美,唐代诗人,字伯通,又字六叹、申公等。

清涨:河水上涨。

【注释】涨:上涨。

听事:指厅堂。足松竹:指厅堂里种植着松树和竹子。

行厨:指船上的厨师。及午:到中午。陈脯酱:摆满一桌的熟食和调味品。

翻匙一饱循河千:形容在黄河中划船游玩时,吃着食物,看着风景,十分满足。

突兀方舟此游创:指乘坐的船只突然而意外地被水浪打翻。

连樯结缆排米船:形容船只相连,像一排排排列整齐的米船一样。

绣缎红氍(qú)作行障;指船上挂有绣有花纹的丝绸和红色的地毯作为遮挡。

缘堤最爱草树齐:沿河岸种满了茂盛的草和树木。

逆浪还怜鹅鸭放:逆流而上的时候,还怜惜那些在水中游动的鹅和鸭子。

岸边亦有高层楼,朱绔青蛾出相望;岸边也有高高的楼房,穿着红色裙子的女子从楼上出来相互观望。

客欢船重风力微,北地操舟如奡荡:客人高兴,船身太重,风力微弱,北方的人驾驶船只时,就像“大禹”那样挥舞着船桨破浪前进。

长绳并逐青驴牵,短篙漫忆黄头唱;用长绳子牵着青驴一起向前划,想起那短小的篙子时就会想起“黄头的船夫”唱的船歌。

五里一闸如面墙,下版横波不肯让;每隔五里就有一个闸门,像是一道墙一样挡住了水流。

闸东更有双棹迎,日映帘泉屹相向;在靠近东岸的地方又有两个人划着船迎接。太阳照射下,水面的泉水显得特别清澈透明。

欢情烂漫履舄交,主人大呼倒官酿;高兴地在船上走来走去,好像鞋子都掉了似的,主人大声呼唤大家把酒倒进酒杯里喝。

一时供张皂隶趋,吾徒顾此神色王;一时间大家准备酒菜,官员们争相前来,我们这帮人只顾欣赏这美景。

京朝之官人所荣,池鱼中钩徒哢吭;京城中的官员们认为很荣耀的事情,池塘里的鱼却因为被钓上来而发出了叫声,显得很可怜。

开元选胜成故文,妄相缗钱曲江上;唐玄宗在开元年间选择胜景进行游览,人们随意将金钱投入水中,在曲江边游玩。

况复四郊暗戎马,咄嗟此游理亦旷;何况现在四周都是战乱的军队,这样随意出游也显得有些过于奢侈浪费了。

【赏析】这是一首咏史之作,描写了唐代开元年间皇帝游历黄河的情景。《全唐诗》共收录李绅七绝诗三十二首,其中《悯农》《悯农二首》《悯农六首》是李绅最为著名的作品之一,他以农民的苦难生活为题材,表达了自己对农民疾苦的深切同情以及对社会现实的不满与担忧。《悯农》共有三十二首,分为七律八首、七绝三十三首和七绝六首三种体裁,分别反映了李绅不同时间、不同地点所见所闻的农民生活的艰辛和社会现实的问题。

这首诗描绘的是唐代开元时期皇帝巡游时的盛况。诗的前半部分描写了皇帝在黄河中划船游玩时的场景,后半部分则描绘了皇帝出行时的情景。诗人通过细腻的描绘,生动地再现了当时的景象和气氛,让人仿佛置身于那繁华盛世之中。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。