行缠自绣帮儿小。新描花样心中稿。
何用步金莲。罗帏换了眠。
掌中刚一握。怀里香偏觉。
郎戏漫匆匆。揉残两瓣红。
绣鞋
行缠自绣帮儿小。新描花样心中稿。
何用步金莲。罗帏换了眠。
掌中刚一握。怀里香偏觉。
郎戏漫匆匆。揉残两瓣红。
注释:
- 绣鞋:指女子的绣花鞋子。
- 行缠:古代妇女的发饰,通常由丝线制成。
- 自绣帮儿小:自己亲手绣制的鞋带很细小。
- 新描花样心中稿:在心中预先设计好新的花样。
- 何用步金莲:为什么需要走金莲步呢?
- 罗帏:华丽的帘子,用来比喻女子娇美的容颜。
- 掌中刚一握:在手中轻轻一握就能感受到其柔软。
- 怀里香偏觉:怀里的香气特别明显。
- 郎戏漫匆匆:男子嬉戏匆匆而过。
- 揉残两瓣红:揉搓后花瓣变得残缺不全。
赏析:
这首《菩萨蛮·绣鞋》是一首咏物词,通过描绘女子绣鞋的细节,表达了女子内心的细腻情感。
开篇“行缠自绣帮儿小。新描花样心中稿。”描写了女子亲手制作的绣鞋以及心中预想的新花纹,体现了女子的细心与心思。这里的“行缠”指的是女子的发饰,而“行缠自绣帮儿小”则暗示了女子的手艺高超,能够自行制作小巧精致的发饰。
接下来“何用步金莲。罗帏换了眠。”表达了女子不需要模仿他人,只需保持自我特色即可。这里的“金莲步”是指女性特有的走路姿势,女子并不羡慕他人的美丽,而是自信地保持自己的风格。同时,“罗帏换了眠”意味着女子的美丽足以改变整个世界,她的美貌足以让整个世界为之倾倒。
“掌中刚一握。怀里香偏觉。”进一步描绘了女子对这双绣鞋的情感。在紧握之间,可以感受到绣鞋的柔软和舒适;而在抱着时,更是可以闻到那淡淡的香气。这些细节描绘出一种亲密无间、温柔体贴的情感。
最后“郎戏漫匆匆。揉残两瓣红。”则是对男子匆匆经过的场景进行描写。这里的“郎戏”可能指的是男子的轻薄行为,而“漫匆匆”则表示男子的动作轻率、不经心。最后“揉残两瓣红”则形象地描绘了被男子揉搓过的绣鞋花瓣凋落的景象,既展现了女子的美貌,也暗示了男子的轻薄无情。整首诗通过细腻的笔触,将女子的内心情感和外貌特征完美地结合起来,展现了一幅生动的画面。