一径寒烟锁,幽人曳杖寻。
临流开白社,听雨坐香林。
共惜残花落,独怜芳草深。
故山归未得,虚负白云心。

【译文】

清明过后一天,朋友们在社中聚会。我独自一人拄着拐杖,沿着小道行走,来到溪边。溪水清澈见底,岸边生长着茂盛的芦苇。我坐在香林里聆听雨声。大家都很爱惜那些即将凋谢的花,只有我一个人怜惜那片深深的芳草。我的故乡还远得很,不知何时才能回去看看。如今我只能白白地辜负了白云般的心愿。

【赏析】

“清明后一日诸友社集”:清明节后的第一天和朋友在社中聚会。

“一径寒烟锁”,点题,写景。寒烟,即春雾。锁,笼罩。“幽人”,隐士;作者自称。“曳杖寻”,拄杖而行,自喻。

“临流开白社,听雨坐香林”,写景。开,打开,引申为观赏。白社,即白社社友,作者的朋友。“香林”,指树林,暗指山林。作者在社友面前自谦地说:“我独自一人拄着拐杖,沿着小道行走,来到溪边。溪水清澈见底,岸边生长着茂盛的芦苇。我坐在香林里聆听雨声。”

“共惜残花落,独怜芳草深”,写景。共惜,大家惋惜。怜,怜爱。“故山”,故乡山。归未得,没有回到故乡。虚负白云心,白白地辜负了白云般的心愿。

此诗以“清”“寒”作背景,以“白”“香”作陪衬,通过写诗人独自游赏,表现诗人对朋友的深情厚意,也流露出他仕途失意、怀才不遇的苦闷心情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。