异乡切莫贪花柳,独客惟宜慎食眠。
等是临歧分付语,关心重与致缠绵。
【注释】
异乡切莫贪花柳:异地他乡不要贪图女色。
独客惟宜慎食眠:单身在外要谨慎饮食,安于睡眠。
等是临歧分付语:等到分手时再分别叮咛嘱咐一番。
关心重与致缠绵:多写几封信以表达对对方的思念。
【赏析】
此词为作者送别友人的词作。全词语言朴实,感情真挚,表现了作者送别友人时的依依不舍之情,以及对友人的殷切期望和良好祝愿。
异乡切莫贪花柳,独客惟宜慎食眠。
等是临歧分付语,关心重与致缠绵。
【注释】
异乡切莫贪花柳:异地他乡不要贪图女色。
独客惟宜慎食眠:单身在外要谨慎饮食,安于睡眠。
等是临歧分付语:等到分手时再分别叮咛嘱咐一番。
关心重与致缠绵:多写几封信以表达对对方的思念。
【赏析】
此词为作者送别友人的词作。全词语言朴实,感情真挚,表现了作者送别友人时的依依不舍之情,以及对友人的殷切期望和良好祝愿。
这首诗的格式要求是“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释”,末尾附上赏析。以下是逐句翻译和注释: 1. 赤县妖氛满,腥臊战一场。 - 注释:赤县指的是唐朝,这里指代唐朝;"妖氛满"形容混乱的局面;"腥臊战一场"比喻战争激烈。 赏析:这句诗描绘了唐朝在战乱中的悲惨景象,表达了诗人对当时社会动荡不安、人民饱受战火摧残的痛苦感受。 2. 将才无颇牧,圣武是宣光。 -
【注释】 九县:指古代的九州,泛指天下。豺狼满:比喻地方上的恶徒横行。君来:你来了。漳海:今河北省的临漳县,古时称“漳河”,是黄河下游的一个重要入海口。禹甸:指古代大河的流域地区,即禹治水后划分的地区。尧天:尧帝时代,天下太平。皂帽:黑色的帽子,这里指官服。青云:高高的云霄,这里指朝廷。为客:作客。着鞭:骑马。谁怜:有谁知道怜惜。好才调:才能出众。长欠:常常缺。一杯钱:指酒钱,借指微薄的俸禄。
【注释】 1. 哭伯兄萨堂四首:指唐代诗人高适《哭伯兄萨端公》诗。这首诗是作者在吊唁其亡兄萨端公时所作。萨端公名敬,字端公,唐开元年间曾任安西都护、安西北庭节度副大使等职。天宝十四年(755)“安史之乱”爆发后,萨端公率部坚守西域,不幸战败,壮烈牺牲。 2. 一战惊西域:指安史之乱爆发。 3. 兜鍪:古代战士头盔。 4. 旧将门:指萨端公的家门。 5. 毁家万金尽:指为了报效国家
昔别春申涧,相逢期十年。 熟知经五稔,君遽赴重泉。 露夕华亭鹤,花晨笠泽船。 斯游长已矣,难卜后生缘。 注释与译文 - 注释: 1. 春申涧:地名,位于今江苏省南京市附近。 2. 期十年:期望再相聚的时间为十年。 3. 经:通过某种方式或途径。 4. 遽:突然、快速。 5. 华亭鹤:指在华亭这个地方的鹤。 6. 笠泽船:指乘坐笠泽的船只。 - 翻译: 1. 曾经分别在春天的溪流旁
【注释】 ①召见:召见某人。明光里:地名。 ②牙旗:指旌旗,这里泛指军队。驻海州:驻扎在海州。 ③主恩:君主的恩惠。赐,赏赐。老景:指年老之景。复何求:还有什么可求的呢? ④韬略:指兵法。教儿辈:指教儿子们。 ⑤忠贞:忠诚而坚贞。激女流:激励妇女。 ⑥撤瑟夜:指临别前夜。 【赏析】 这首诗写于唐僖宗中和元年(881)。此时作者已年过半百,但仕途不顺,被贬为端明殿学士、检校尚书郎、秘书监等职
【注释】 诸子:诸生,指读书人。同过:一起经过。草堂:杜甫在成都建的草堂。喜而有作:喜悦之下写了这首诗。四首:共四首诗,这是第二首。其二:第二首。“斯世”:这个世上,指当时朝廷。“龙战”:形容国家动乱,群雄纷争。“吾徒宁蠖伸”:我的朋友们,宁愿像屈体而弯着腰的蛇(比喻隐士),也不愿做那曲躬驼背(比喻阿谀逢迎的人)的虫(比喻奸佞小人)。“问津者”:指那些前来求教的人。“耦耕人”:指种地的农民。
注释: 哭宇宽孝廉:指在客地为国捐躯的忠臣。 自古谁无死,悲君在客边:自古以来,人都会死亡,我悲痛的是您在异域客居而不得归。 一灵归故国,万恨掩穷泉:您的忠魂将回到祖国,然而您一生的遗憾却埋藏在深深的地下。 永罢春明试,空留宝剑篇:您永远停止参加科举考试,只留下了《宝剑篇》这样的诗篇。 伤心帝京友,犹盼孝廉船:我伤心地看着你的朋友,还盼望你的孝廉之船能够回来。 赏析: 这是一首悼念友人的诗
天心开杀运,国事误权豪。枭獍城中舞,豺狼殿上嗥。入关仙仗远,弃屋小民逃。乱定知何日?书哀藉兔毛。 译文: 天意已开杀运之局,国家大事因权豪而误
注释: 1 患难相依久:形容兄弟之间在艰难困苦中相互扶持,共同度过难关。 2. 饥寒颇累君:指伯兄在贫困和寒冷的环境中,对你造成了很大的困扰或影响。 3. 取求无轹釜:形容你对待生活的态度,即使困难也不会轻易放弃,有坚定的意志和毅力。 4. 和乐有吹埙:形容你的生活态度,即使生活中有困难和挫折,也能保持乐观和积极的心态。 5. 爱弟逾灵运:形容你对弟弟的关爱超过了古代诗人谢灵运的水准。 6.
【注释】 与厚庵:和王厚庵。王厚庵,即王思任,字达夫,号郁生、天放居士、无闷草堂主人、苍水。明末清初著名文学家、史学家、思想家、经学家和戏剧家。其诗多抒发个人遭遇之苦,风格沉郁悲壮。此诗作于崇祯八年(1635)春天。“昨暮”指前一晚上,“今朝”指今天早晨。“青山约”,指诗人与友人的相约。“久要”指长久以来的交情。“负”是辜负的意思,这里指不履行约定。 【译文】 等待您却迟迟不到
注释:这诗的注释是:小小的茅草亭,矮矮的竹篱,数畦秋色就是我的生涯。你看那遍地铺满了黄金,这正是陶家富贵之时。 赏析:本诗是一首咏菊之作。诗人在赞美菊花的同时,也寄托了他对于人生和富贵的看法。全诗语言朴实无华,却能给人以深刻的启示。 “小小茅亭短短篱”一句,描绘出一幅清新脱俗的小景:小亭子、短篱笆,构成一幅田园风光图,营造出一种宁静、淡泊的意境。 第二句“数畦秋色即生涯”则是对第一句的延伸和发展
油 银缸膏腻爇兰香,锦暮遮风夜未央。 寸草有心思汲引,尽容寒士借馀光。 注释: 油:这里指的是灯油,古代用于照明。 银缸膏腻:指用银质的灯罩,内盛油脂,发出光亮。 爇(ruò):点燃。 兰香:指兰花的香味。 锦暮:指华丽的夜晚,形容夜晚的美丽和繁华。 遮风:遮挡风雨。 夜未央:夜晚还没有结束。 寸草:微小的草本植物。 心思:心思,这里指渴望。 汲引:汲取、吸引。 馀光:剩余的光芒,这里指微弱的光
【注释】 桂:桂花。粉泊:花落时,花瓣飘散于水泊中。彩幡:用五彩布制成的旗帜。何苦:何必。赚郤诜:使郤诜上当。郤诜字幼安,为晋武帝女婿,博学多才,善属文,官至中书令。此诗以晋人自喻。 【赏析】 这是一首咏物词,借咏桂花抒写自己对仕宦生涯的感慨。起笔二句写桂花飘落时香满湖心的情景,暗寓了作者在官场上的失意;三句写彩幡欲竖起去,却无由,言外之意是说朝廷没有重用的希望;四句说自己不曾有过“一枝”
注释: 1. 代寄外:代替我寄出去。 2. 班管:即班超,西汉时期的一个将领,曾随汉武帝出征西域,立下赫赫战功。后来被封为定远侯。这里指书信。 3. 家累:家庭负担,即家庭责任和义务。 4. 细说:详细地讲述。 5. 米盐:泛指家务琐事。 6. 郎亦厌:男子也感到厌烦。 7. 回文诗:一种文字游戏,将诗句倒读后意思不变。 8. 浣花笺:古代一种名贵的纸,多用于书信或诗词的创作。 9. 赏析
【注释】 代寄外:代人写一封信。 梦魂先已到郎边:梦中的魂灵已经到达了情人身边。 难把春心托彩笺:难以将内心的情思寄托在信纸上。 但写牡丹亭一曲,如花美眷水流年:只写下《牡丹亭》这一支曲子,就像美丽的爱情如同流水一般逝去。 【赏析】 此诗是一首闺怨诗。全诗从“梦魂”写起,以“难把春心托彩笺”作结。“梦魂”、“春心”、“彩笺”三组意象构成一个循环往复、回环往复的结构。“难把春心托彩笺”一句
【解析】 本题考查学生对诗歌内容的理解与分析能力。解答此题的关键是在理解诗意的基础上,结合题目的要求和提示的信息筛选相关内容,然后结合诗句的意思用自己的语言进行描述即可。注意抓住关键词语“寒月、迟迟、清影、回廊、寻诗”等来分析作答。 【答案】 译文: 在寒冷的月光下,她的影子缓缓地映出回廊;披上被子,寻找着写诗的人,直到夜深未央。 人与梅花一样,都不肯睡去,隔着水晶帘子看到外面冰天雪地的景象