容易金风到海湄。懒蓱吹聚两词痴。玉箫声里识君迟。
记得凌云常自惜,剧怜饮水不同时。而今真个慰輖饥。
容易金风到海湄。懒蓱吹聚两词痴。玉箫声里识君迟。
记得凌云常自惜,剧怜饮水不同时。而今真个慰輖饥。
注释:
- 容易:轻松地;容易地。
- 金风:秋风。
- 海湄:海边。
- 懒蓱:一种植物。
- 两词痴:指写了很多词。
- 玉箫声里识君迟:在玉箫声中认识了你。
- 凌云:形容志向高远。
- 剧怜:特别喜爱。
- 饮水不同时:比喻志趣相投。
- 而今真个:现在真的。
- 慰輖饥:安慰饥饿的人。这里指自己。
译文:
秋风轻轻到来海边,懒得种的花草也聚集在一起。在玉箫声中我认出了你,虽然相识已久但直到今天才真正欣赏你的才华。记得我曾经仰望云端,总是自我珍惜,而你总是与众不同,即使一起喝水也不合群。如今我才真正地安慰那些感到饥饿的人。
赏析:
这首词表达了词人对友人的深厚感情以及对自身境遇的感慨。词人用“容易金风到海湄”开篇,描绘了一幅秋天海边的宁静景象,同时也隐喻着词人内心的平和与超然。接着,词人以“懒蓱吹聚两词痴”表达了自己对诗词创作的热爱和投入,即使生活艰难也要坚持创作,表现出了一种执着的精神。
在词的中间部分,词人通过“记得凌云常自惜,剧怜饮水不同时”两句,回忆了自己曾经的志向高远和对他人的特别喜爱,以及他们志趣不合却依然相互理解和支持的情景。这两句既是对过去的回忆,也是对自己情感的一种抒发,展现了词人对友情的珍视和对志同道合者的认可。
词人以“而今真个慰輖饥”收尾,表达了自己终于找到了知音的喜悦和对那些饥饿之人的慰藉之情。这里的“真个”是副词,表示确实如此,强调了词人内心的满足和欣慰。全词通过对自然景物的描绘和对人物情感的刻画,展示了词人内心世界的丰富和复杂,以及对友情和理想的不懈追求。