妙相天魔学舞成,垂肩璎珞太憨生。
分明即是西番曲,齐唱多罗作梵声。
【解析】
“茄藤社”指唐蕃会盟的场所。“番戏”泛指各种少数民族的歌舞曲艺。
妙相天魔学舞成,垂肩璎珞太憨生。
译文:妙相天魔学习舞蹈已成,垂肩璎珞非常憨厚可爱。
注释:妙相,佛经中指观音菩萨;天魔,佛经指魔界中的魔王。“妙相天魔”即佛教所说的妙善文殊,是观音菩萨的别号。“垂肩璎珞太憨生”意为妙善文殊垂着肩膀,脖子上挂着璎珞,显得非常憨态可掬。
分明即是西番曲,齐唱多罗作梵声。
译文:分明就是西番的曲子,一起唱歌就像梵语一样。
注释:西番,这里指西藏一带的藏族地区;梵声,佛教诵经的声音。“齐唱多罗作梵声”的意思是大家一起唱,声音就像梵音。
赏析:这是一首赞美唐蕃会盟的诗。诗的首句以妙相天魔学舞为起兴,用“垂肩璎珞太憨生”来比喻其憨态可掬。次句直接描写了妙相天魔学舞的情景,突出了妙相天魔学舞成的特点,并以此作为下文赞颂会盟的背景。三、四句则进一步赞美会盟的盛况,描绘出一幅生动的画面:在妙相天魔表演舞蹈之后,人们齐声歌唱,声音和谐悦耳,宛若梵呗,使会盟的气氛达到了高潮。全诗通过描写会盟的场景,表达了诗人对唐蕃友好往来和民族团结的美好祝愿。
【答案】
妙相天魔学舞成,垂肩璎珞太憨生。
分明即是西番曲,齐唱多罗作梵声。