危途泥滑滑,仆马欲消魂。
雾重埋山市,涛狂撼石门。
溪桥经雨断,岭树受风喧。
仿佛闻鸡犬,欣然已近村。
【注释】
危途:险路。泥滑滑:泥滑得很。仆马欲消魂:车马因泥滑而难以行进,令人十分恐惧。
雾重埋山市:浓雾弥漫,把山中的集市都给遮住了。涛狂撼石门:波涛汹涌,像要摇动石门一样。
溪桥经雨断:溪边的桥被雨淋坏了,已断。岭树受风喧:山上的树经受不住风雨的打击,发出喧嚣的声音。
【赏析】
此诗写石门道中遇雨,舆中闷卧口占,以纪其经过。全诗写景细腻真切,情调低沉哀婉。首联写山路泥滑,车难行;二联写雨中山市,雾中涛声;三联写溪桥断,岭树风;末联写近村闻鸡犬,喜出望外。全诗结构紧密,层次分明,情景交融,意境优美动人。