胜日寻芳挈伴来,此间畴昔胜蓬莱。
寒松古柳青青在,寥落空堂半绿苔。
江山易主迹空存,废廨残檐燕雀喧。
傥使重逢屠二尹,也应咄咄暗销魂。
荆棘铜驼感慨长,旧衙壁垒叹荒凉。
屠公琴鹤今何在,空剩寒鸦噪夕阳。
这首诗是诗人在庚子年春天与友人游历南投县分县衙时,被分县衙的景象所感动而创作的。下面逐句翻译并赏析:
- 胜日寻芳挈伴来,此间畴昔胜蓬莱。
- 释义:在美好的一天里,我带着我的伙伴来寻找芳草,这里的景色曾经胜过蓬莱仙岛。
- 译文:在一个美好的日子,我与我的朋友们一起去寻找美丽的花草,这里的景象曾经有过超越仙境的美景。
- 注释:胜日(美好的时光),寻芳(寻找美丽的花草),挈伴(带着伙伴)。畴昔(过去)胜蓬莱(胜过蓬莱仙境)。
- 寒松古柳青青在,寥落空堂半绿苔。
- 释义:寒冷的松树和古老的柳树依然青翠,然而空旷的大厅上布满了绿色的苔藓。
- 译文:那棵冷杉和那些古老的柳树依然保持着它们青翠的颜色,然而那个空旷的大厅上满是绿色的苔藓。
- 注释:寒松(寒冷的松树)、古柳(古老的柳树)、青青(依然青翠)。寥落(空旷、寂寞)、空堂(空旷的大厅)、绿苔(绿色的苔藓)。
- 江山易主迹空存,废廨残檐燕雀喧。
- 释义:江山易主,但过去的遗迹仍然存在,只是现在只有燕子在残破的屋檐下嬉戏。
- 译文:尽管江山易主,但其遗迹仍然存在,现在只有燕子在残破的屋檐下嬉戏。
- 注释:江山易主(江山易主,指的是政权更迭或朝代变迁);迹空存(过去的遗迹仍然存在);废廨(废弃的官署);残檐(破损的屋檐);燕雀(燕子和麻雀)。
- 傥使重逢屠二尹,也应咄咄暗销魂。
- 释义:如果再次见到屠二尹,也会暗自伤神消魂。
- 译文:如果再遇到屠二尹,也一定会暗自感到心烦意乱,消魂。
- 注释:傥使(如果;假定)、重逢(相遇)、屠二尹(屠应星,字二尹)。
- 荆棘铜驼感慨长,旧衙壁垒叹荒凉。
- 释义:荆棘丛生,铜驼悲鸣,感叹旧衙门已变成废墟,一片荒凉景象。
- 译文:荆棘丛生,铜驼发出悲鸣声,感叹旧衙门已成为废墟,一片荒凉。
- 注释:荆棘(荆棘丛生的比喻);铜驼(指代京城中的骆驼雕像);感慨长(感叹长久);壁垒(墙壁上的砖石堆垒);荒凉(形容景物显得破败凋零)。
- 屠公琴鹤今何在,空剩寒鸦噪夕阳。
- 释义:屠应星先生和他的琴鹤都不见了,只剩下乌鸦在夕阳下聒噪。
- 译文:屠应星先生和他饲养的鹤都不在了,只剩下乌鸦在夕阳下聒噪。
- 注释:屠公(屠应星的尊称,这里指的是他的家传之物——琴和鹤);琴鹤(象征高雅的音乐和艺术);寒鸦(乌鸦);噪夕阳(聒噪着,即喧闹地鸣叫)。
这首诗表达了诗人对历史变迁的感慨以及对过去美好时光的怀念。诗中通过对自然景物的描绘,反映了诗人对旧时代的留恋和对新环境的适应。同时,诗人通过对比新旧之间的变化,表达了对历史的沉思和对未来的期待。