卧听鸟雀啄莓苔,睡起松窗素月来。
草际蛩喧转幽寂,花间露重为徘徊。
恩深暂辍林泉志,事急方知将帅才。
淡淡银河舒倦眼,天狼不见见三台。
这首诗是唐代诗人杜甫的《月夜》。诗的前半部分描绘了宁静的夜晚,后半部分则表达了诗人在国难当头时的忧虑之情。下面是逐句翻译和注释:
卧听鸟雀啄莓苔,睡起松窗素月来。(第一句)
译文:躺着听着鸟雀啄食莓苔的声音,醒来时看见明亮的月光洒进松木窗户。
注释:莓苔(méitáo):一种植物,生长在潮湿的地方,叶子有细毛。
草际蛩(qióng)喧转幽寂,花间露重为徘徊。(第二句)
译文:草丛中蟋蟀鸣叫的声音变得嘈杂而喧闹,花丛间的露水很重让人徘徊不定。
注释:蛩(qióng):蟋蟀,也泛指其他昆虫的鸣叫声。
恩深暂辍林泉志,事急方知将帅才。(第三句)
译文:因为对国家的深深眷恋暂时放弃了隐居山林的想法,当国家形势紧急时才能显示出作为将帅的才能。
注释:恩深:对国家的深切感情。
淡淡银河舒倦眼,天狼不见见三台。(第四句)
译文:银河淡淡的光辉映照着我疲倦的眼睛,天狼星消失了,只剩下北斗七星在天空中闪耀。
注释:天狼星:即狼三星,是大熊座的一部分,位于北天极星附近。
赏析:
这首诗通过细腻的观察和生动的描述,展现了作者在宁静夜晚中的所见所感。前半部分描绘了一幅宁静的自然画面,后半部分则表达了诗人在国难当头时的忧虑之情。整首诗情感深沉,寓意深远,是杜甫诗歌中的佳作之一。