剥尽层层皮与肤,此中原自费工夫。
光明岂减燃脐董,空洞真成剖腹胡。
笑尔烛奴无位置,比他云母略模糊。
世间何物堪相拟,只有回回青亚姑。
这首诗描述了剥去西瓜皮和肉的过程,以及由此产生的光明。它通过对比不同的物品来表达作者的观点。最后一句表达了对回回青亚姑的高度赞誉。
诗句:
- 剥尽层层皮与肤,此中原自费工夫。
- “剥尽”表示完全去除,”层层”强调过程的复杂性。”费工夫”意味着需要付出额外的努力。
- 光明岂减燃脐董,空洞真成剖腹胡。
- “燃脐董”可能指的是某种光源,类似于蜡烛的光。”剖腹胡”可能是指某些物体的形状或特点,类似于剖开的腹部。这里暗示西瓜在燃烧后会发出明亮的光芒。
- 笑尔烛奴无位置,比他云母略模糊。
- “笑尔烛奴无位置”可能是指蜡烛无法占据任何特定的位置,因为其光线可以随意移动。”云母略模糊”可能是指云母的透明度不够高,无法达到完美的清晰度。
- 世间何物堪相拟,只有回回青亚姑。
- “何物堪相拟”表示没有任何东西能够与之相比。”回回青亚姑”可能是指一种特殊的植物或矿物,其颜色与西瓜相似,但更接近于青色。这里的描述可能是在赞美这种植物的美丽和稀有性。
赏析:
这首诗通过对西瓜的剥皮过程进行描述,展现了制作过程中的技巧和美感。同时,通过对不同物品的描绘,表达了自己的审美观点和价值观。最后一句则是对回回青亚姑的高度赞誉,体现了作者对大自然的热爱和对独特事物的欣赏。