何必痴聋作阿翁,君今更达四门聪。
重看西土劳郇伯,却向东邻借寇公。
前度去思寻旧雨,故人来惠比清风。
昨朝封柬勤邮使,竟与催官符箓同。
这首诗的主题是赞美郭明府的才华和能力。下面是逐句的翻译和注解:
古樵郭明府甫卸雅篆又权芦山别未及月作再来人喜而赋寄
注释:郭明府刚刚卸任雅官,又被任命为芦山长官,离别之时尚未到月亮升起的时候。我很高兴,因此写下了这首诗。
何必痴聋作阿翁,君今更达四门聪。
注释:你不需要像阿翁一样愚钝或耳聋,你现在更加聪明,能洞察四方。
重看西土劳郇伯,却向东邻借寇公。
注释:再次看到西方的士人(可能是官员)劳郇伯,同时向东方邻居借来了寇公。
前度去思寻旧雨,故人来惠比清风。
注释:上次离去时,寻找老朋友如同寻找雨露一样珍贵;现在故人来,就像送来了凉爽的风。
昨朝封柬勤邮使,竟与催官符箓同。
注释:昨天早晨,我收到你的信,上面写着要我去处理公务。这与催促官员的公文是一样的。
赏析:
这首诗通过赞美郭明府的才能和能力,表达了作者对这位官员的敬意和赞赏之情。诗人运用比喻和象征的手法,将郭明府比作“阿翁”和“寇公”,既突出了郭明府的聪明才智,也表达了作者对郭明府的敬仰之情。整首诗语言优美,意境深远,是一首优秀的诗歌作品。