天际寒云望不真,不成峰影不鱼鳞。
故山岂是无心出,尚有登台载笔人。
诗句:
天际寒云望不真,不成峰影不鱼鳞。故山岂是无心出,尚有登台载笔人。
译文:
看天际的寒云,仿佛无法分辨出真实的山峰和鱼鳞的影子。然而我的故居山,并不是无心而出,依然有那些曾经登台写作的人们。
注释:
- 天际寒云望不真:形容天空中的云层厚重且颜色苍白,使得远处的山峰和景物显得模糊不清。
- 不成峰影不鱼鳞:比喻自然景观的美丽,但因为云雾的遮挡,无法看到山峰的真实轮廓和鱼鳞般的纹理。
- 故山岂是无心出:表示作者对故乡的热爱之情,即使面对困难和挑战,也愿意为之付出努力。
- 尚有登台载笔人:指那些曾经登上山巅并留下文字的人,他们的作品成为了永恒的回忆和传承。
- 赏析:诗人通过描绘寒云和远眺的景象来表达自己对家乡的深厚情感。他以“天际寒云”为引子,引出对故山的思念和赞美。同时,他也在反思自己的行为和态度,思考是否已经足够坚定和执着。最后,他通过“尚有登台载笔人”,表达了对那些留下文字作品的人的尊敬和感激。这首诗不仅表达了诗人对自然的热爱,还体现了他对历史和文化的尊重。