屈原已死潇湘空,蕙兰不生芳草丛,朅来南阮萧斋中。
美人不见相思瘦,一枝折赠秋风后,夜雨西堂落红豆。
我昔曾谱《猗兰篇》,空山鼓之谁与传,烦君更乞冰丝弦。
这首诗是南宋诗人汪梦斗的《折枝兰》。
让我们逐句解析一下:
- 家叔于巢以折枝兰花赠方息翁自翁作歌张之壁间书一诗于后呈于巢
- 屈原已死潇湘空, 蕙兰不生芳草丛, 朅来南阮萧斋中。
- 美人不见相思瘦, 一枝折赠秋风后, 夜雨西堂落红豆。
- 我昔曾谱《猗兰篇》, 空山鼓之谁与传, 烦君更乞冰丝弦。
接下来是对这首诗的逐句翻译和注释:
- 家叔在巢穴里用折断的兰花送给方息翁(方逸)。自己写了一首歌挂在墙壁上。在墙上写了一首诗呈给家叔。
- 屈原已死: 指屈原已经去世。
- 潇湘空: 形容空旷、无人烟的景象。
- 蕙兰不生: 蕙兰(一种香草)无法生长。
- 朅来南阮: 来自南方的人。
- 萧斋中: 安静的书房。
- 美人不见: 美人不再出现。
- 相思瘦: 因思念而消瘦。
- 一枝折赠: 折了一枝兰花赠送。
- 秋风后: 在秋风之后。
- 夜雨西堂: 夜里的雨落在西面的殿堂上。
- 落红豆: 红色的红豆。
- 我昔曾谱: 我过去曾经写过一首名为《猗兰篇》的歌曲。
- 空山鼓之: 在空荡的山中敲击。
- 谁与传: 没有人能够传唱。
- 烦君更乞: 请您再次请求。
- 冰丝弦: 冰制的丝弦乐器。
- 这首诗表达了对逝去的屈原的怀念,以及因为屈原的去世,人们无法再见到他的爱人(象征为蕙兰),也无法再听到他的声音(象征为箫声)。最后,通过写诗和唱歌来表达自己的哀伤之情。
赏析:
这首诗通过描述一个场景,展现了作者对屈原的深深怀念。诗中的“蕙兰不生”暗示了屈原的离世使得美好的事物变得凋零,而“折枝赠人”则是一种对逝者的纪念方式。整首诗语言优美,情感真挚,充满了对屈原的敬仰和对逝去时光的哀愁。