赵州画水天下闻,波涛汹汹如崩云。
起伏有势壁欲动,世上摹本徒纷纷。
反覆斜正看逾活,胸中万顷倾溟渤。
艨艟挂席不敢前,蛟龙夜半争出没。
想当苍茫落笔时,星精旸睒来相窥。
奋臂一扫风雨疾,至今元气犹淋漓。
殿宇屡易壁不易,屹然怒浪如山立。
微损谁能补化工,常完呵护知神力。
柏林古寺振宗风,金碧巍峨矗半空。
画旨通禅方入圣,照耀千古无终穷。
僧繇之龙久飞去,虎头金粟今何处。
风尘鞅掌得奇观,如过瞿唐惊滟灏。
【诗句释义】
柏林寺殿壁吴道子画水,赵州画水天下闻,波涛汹汹如崩云。
柏林寺的殿壁上是吴道子画的水,赵州的画水闻名天下,波浪汹涌如同崩塌的云雾。
起伏有势壁欲动,世上摹本徒纷纷。
起伏有势的壁画仿佛在移动,世上的复制品都是纷乱的样子。
反覆斜正看逾活,胸中万顷倾溟渤。
反覆斜正观察越觉得生动,心中仿佛有万顷大海般翻腾。
艨艟挂席不敢前,蛟龙夜半争出没。
巨大的船帆悬挂着不敢前行,蛟龙在半夜里争斗出没。
想当苍茫落笔时,星精旸睒来相窥。
想象那苍茫的落笔时刻,星辰和阳光闪烁来窥探。
奋臂一扫风雨疾,至今元气犹淋漓。
奋力挥臂一扫,狂风暴雨也迅速过去,至今元气依旧流溢。
殿宇屡易壁不易,屹然怒浪如山立。
虽然多次更换了殿壁却仍然屹立不动,犹如怒涛翻滚的山峰一般。
微损谁能补化工,常完呵护知神力。
微小的损坏谁能修补呢?因为常被呵护而永远保存。
柏林古寺振宗风,金碧巍峨矗半空。
古老的柏林寺振兴了道教之风,金碧辉煌的寺庙矗立于半空中。
画旨通禅方入圣,照耀千古无终穷。
这幅画作的意境与禅宗相通达到了圣贤的境界,照耀千古光芒永不停息。
【译文】
柏林寺的殿堂壁画是画家吴道子的杰作;赵州的画法闻名遐迩,波浪汹涌就像要冲破天际的云雾。
壁画起伏有气势,好像墙壁就要动了;世人的仿制品只是杂乱无章的模仿。
仔细观察发现,壁画比原作更加生动活泼;我胸中涌动的波澜就像万顷波涛。
巨大的船帆悬挂着不敢前行,蛟龙在半夜里争斗出没;想象一下那苍茫的落笔时刻,星辰和阳光闪烁来窥探。
奋力挥臂一扫狂风暴雨都迅速过去,至今元气依旧流淌;虽然多次更换了殿壁却依然坚韧不摧,屹立不动如同怒涛翻滚的山峰。
微小的损害谁能修补呢?因为常被呵护而永远保存;古老的柏林寺振兴了道教之风,金碧辉煌的寺庙矗立于半空中。
这幅画作的意境与禅宗相通达到了圣贤的境界,照耀千古光芒永不停息。
【赏析】
《柏林寺壁赞》是唐代诗人杜甫为赞美吴道子所画的“地狱变相图”而作,此诗对吴道子的画艺作了热情的歌颂,并把画中的山水与佛门的宗教内容结合起来,表现了作者的深厚功底和艺术造诣。此诗先写壁画的精妙,然后写到壁画所体现的佛教思想,最后又回到画面本身的描绘上。全诗结构严谨,脉络清晰。