昨岁征鞍上,冰霜阅岁华。
汴河惊柳叶,燕市殢椒花。
蜗角真成误,蓬心转自嗟。
籯金人共羡,无复一经夸。
岁暮杂感
昨晚上出征的马鞍,在冰霜中度过了一年;
汴河柳叶飘落,汴京市井里卖着椒花。
蜗角上的名利真成了误我的东西,
像蓬草一样的心却总是自叹嗟。
金饰的鞍子人们羡慕,但已不再夸示经书。
昨岁征鞍上,冰霜阅岁华。
汴河惊柳叶,燕市殢椒花。
蜗角真成误,蓬心转自嗟。
籯金人共羡,无复一经夸。
岁暮杂感
昨晚上出征的马鞍,在冰霜中度过了一年;
汴河柳叶飘落,汴京市井里卖着椒花。
蜗角上的名利真成了误我的东西,
像蓬草一样的心却总是自叹嗟。
金饰的鞍子人们羡慕,但已不再夸示经书。
【注释】 我爱珠江好:我喜爱着珠江。 风光入岭偏:风光景色优美,仿佛进入山中,特别迷人。 帆飞蝌斗水:帆船像在水中嬉戏的小蝌蚪。 杖倚鹧鸪天:手拄长竿,靠在鹧鸪啼叫的天上。 穗石仙踪古:稻穗石头上的仙人足迹。 花田粉泽妍:美丽的花田像涂抹过粉一样鲜艳。 扶胥望不极:站在扶胥山上眺望远方,但视线所及之处都看不到尽头。 【赏析】 这是一首咏物诗
【译文】 湖口的石头像青石钟山,江口的关口显得威严严峻。浔阳江汇合了彭蠡水,九条支流奔流不息。东南地区的商人都要通过长江渡口,湖口新关却让人忧愁得无法安心。乌鸦和渔船相遇时,它们比树叶大,朝去暮回,往返两趟要花费一缗钱。江边奇形怪状的石头就像刀戟,冲激着船身让船瞬间破裂。谁还敢冒险在片刻之间停止,任由关卡随意地勒逼。正当税还要加上杂税供应,九种赋税哪能入大农国库。自从新关被迁移到使者
【注释】 铜街:古代长安城东西两市之间的街道,以铸钱而得名。炬簇鸣驺:指在铜街上列着火炬的仪仗队。鸣驺:指仪仗队的马发出响声。倦客:旅途劳顿之客。中宵:半夜,深夜。揽敝裘:披上破旧的衣服。敝裘:破旧的皮衣。柝:报更击柝的声音。尚严:还特别严格。人语静:人们说话的声音都特别安静。寒星欲没:寒星快要消失在天空了。露花:指露水珠儿。宫鸦:皇宫里的乌鸦,泛指朝廷大臣。金门曙:指清晨,天刚亮的时候。宸
注释: 1. 太阿持节甫,酿祸实熹宗。 太阿:宝剑名,传说中春秋时期吴国的铸剑大师干将、莫邪夫妇所铸,又名巨阙。 2. 谁使貂珰魄,犹存马鬣封。 貂珰:即东厂太监,明朝专管缉拿盗贼的机构。 3. 青山无秽骨,劲柏有霜容。 4. 我读西台疏,清威彻九重。 西台:指唐宋时期的御史台,是朝廷监察百官的中央机构。 赏析: 这首诗以咏史的形式,表达了作者对明朝灭亡的悲痛和对明朝皇帝崇祯帝的同情
【注释】 我爱珠江好,骈罗杂卉多。 骈:并列;罗:盛多。 丛篁迷涩勒,异果熟波罗。 涩勒:地名,在今广西柳州市北,是古时通往岭南的要道。 波罗:一种热带水果名。 火米生黎贡,蕉纨细马驮。 火米:一种热带植物,可制酒,亦称“火麻”或“鸡矢藤”。 黎:黎族的自称。 贡:进贡。 蕉纨:一种用蕉叶织成的布,即今天的蕉叶绸。 纤手执丝缰,新骑下溪坊。 纤手:纤小的双手,泛指女子的手。 丝缰:丝绳。 新骑
这首诗共有8行,每句都有其独特的意境和描绘。下面是对这首诗的逐句翻译和注释: 我爱珠江好,天南接大洋。 - 我爱珠江的好,因为它位于中国的南部,连接着海洋。 山家蚝壁峙,海市鲎帆扬。 - 山上的小房子像贝壳一样矗立,海上的市场像帆船一样飘扬。 酒杂槟榔醉,茶匀茉莉香。 - 这里的酒和槟榔混合在一起,让人陶醉;这里的茶与茉莉花混合在一起,散发出阵阵香气。 最宜新雨后,炎暑变清凉。 -
金陵 - 历史沧桑与辉煌见证地,历史兴亡感怀之地 1. 历史背景 - 金陵地理位置及历史变迁 - 六朝时期金陵的繁荣与衰落 - 历史兴亡中的英雄豪杰与遗迹 2. 自然风光与建筑艺术 - 秦淮河流经之地的自然美景 - 南京城内外的历史建筑和景观 - 六朝时期的文化与艺术成就 3. 英雄豪情与时代变迁 - 金陵作为英雄汇聚之地的象征 - 历史兴亡中的英雄气概与情感 -
诗句原文: 画屟苍苔陌上踪,一春心事怨吴侬。 晓风欲倩游丝绾,愁杀寒山寺里钟。 注释解析: - 画屟:描绘脚步在苍苔覆盖的小路留下的痕迹,表现了诗人行走的场景。 - 苍苔:形容路旁的泥土颜色较深,显得更为古老和湿润。 - 陌上踪:指的是诗人足迹所至之处,表达了一种对过去的回忆与留恋。 - 一春:整一年的时间,这里特指春天。 - 心事:诗人心中充满的感慨和忧愁的情感。 - 怨吴侬
吴门值钱饮光惠诗赋答 南国灵光尚巍然,孤云踪迹老龙眠。 诗名海内推尊宿,道貌尘中讶散仙。 前代清流端礼石,荒江甲子义熙年。 他时若问遗民录,桑海苍凉姓字传。 注释: 1. 南国灵光尚巍然:南国的灵光仍然高远而明亮。 2. 孤云踪迹老龙眠:如同孤独的云彩一般,留下了龙眠的痕迹。 3. 诗名海内推尊宿:诗名在海内享有崇高的声誉。 4. 道貌尘中讶散仙:在世俗之中,他的道貌让人感到惊讶
注释: 我爱珠江好,清娱事事幽。 名香散东莞,佳砚采端州。 水驿梅花晚,山村荔子秋。 新来解蛮语,倚树听钩辀。 赏析: 这首诗描绘了作者对珠江的喜爱之情,以及他在珠江边度过的宁静时光。 “我爱珠江好,清娱事事幽。”诗人表达了他对珠江的喜爱,认为其清澈、幽静,令人心旷神怡。 “名香散东莞,佳砚采端州。”诗人赞美珠江边的东莞和端州的美景,将香气和砚石的品质比作珠江的清丽和美丽。 “水驿梅花晚
【注释】 踯躅(zhízhú):徘徊不前。 淹留:停留,滞留。 《西第》:指《诗经·小雅》中的《北门》,是一首讽刺卫宣公的诗。 《北门》:《诗经·国风·邶风》中的篇名。这首诗描写卫国都城的北门,讽刺卫宣公的昏聩无能,以及他的臣下们对国家的背叛。 箫鼓:乐器。 羔豚:祭祀用的猪羊。 腊夜:古代在年终时祭祖、祭天或举行宴会的一种仪式。 南枝:指凤凰的南翼。这里比喻诗人自己的远大前程。 【赏析】
这是一首五言古诗,全诗共60字: 毛生岂是鸱夷子,何事吴山复楚水。 子长二十称壮游,梁鸿《五噫》何年始。 晴川阁上补新图,赤壁矶前吊故垒。 犹忆金台蹑屐过,白眼那顾公卿屣。 此时意气徒干霄,击筑声残悲不止。 卖文卖字知者谁,掉头一旦辞燕市。 负却金箱五岳行,高踪到处畴能比。 余也薄宦鄂王城,竹里花间期共倚。 昨来折柬索新诗,迟君不来真缺事。 忽闻冲暑归并州,极目烟波渺何许。 欲采瑶华未得将
这首诗描绘了一幅宁静而又充满诗意的山水画面,通过对武胜关的描写,展现了诗人对家乡的深情厚意。 译文: 万山相连不断,断处一座关隘通天。 马蹄踏着残烟中,樵夫归途映入落日余晖。 晚云平覆古道远,霜叶舞动寒风中。 无尽天涯思乡情,鸿雁点点过碧空。 注释: 1. 万山连不断 - 描述山脉连绵,没有断开的地方。 2. 断处一关通 - 在山脉中断的地方,有一个地方可以通行。 3. 马踏残烟里 -
【注释】 1.西清:唐时称尚书省为西清。 2.杂感:即感慨之诗。 3.寂寞西清客:寂寞,孤独;西清,指尚书省。西清客,指在尚书省中做官的人。西清客,即尚书省中的官员。 4.输他画省郎: 输,比;他,代词,指尚书省中的人。画省郎,指尚书省中负责文书绘画工作的官吏,这里指那些文采飞扬的诗人和画家。 5.抱书寒署月: 抱书,抱着书本;署(shǔ)月,指农历八月;署,指官府。 6.驱马掖门霜: 驱马
小孤山 小孤山位于中国江西省九江市西南,是长江中游的一处名胜。诗人登上此山,俯瞰四周景色,感慨万千。他以“斗绝中流一柱尊,天留拳石峙江门。”开头,描绘了小孤山在浩渺的江面上矗立着的景象。这里的“斗绝中流”形容小孤山如同一位高傲的将军,屹立在波涛汹涌的江流之上;而“拳石峙江门”则形容小孤山上的岩石犹如拳头般坚硬,屹立在江口。这两句诗不仅形象生动地描绘出了小孤山的雄伟姿态
太极亭记事诗: 金鳌突怒涌灵潮,首戴蓬壶矗紫霄。 渤澥安流缘重镇,岩峦环拱俨班朝。 红亭忆自初春筑,碧宇新将太极标。 八卦列成分脉络,一元资始见根苗。 胚胎万象机还伏,笼罩千门势独超。 幽旷忽焉开异境,升平允矣庆崇朝。 乾坤蕴奥全呈露,溪岭妖氛总息消。 倏报渠魁争面缚,为闻长吏作书招。 百寻铁索长鲸贯,五色牙旗归马娇。 佩犊俗移清井牧,听莺兴到集宾僚。 枝头鸟语因歌乱,槛外花香逐袖飘。