伯氏吹埙仲氏篪,膝前玉树灿双枝。
当年诗礼趋庭后,慈母殷勤也教诗。

【注释】

章绂:人名。杨浣芬:人名。

伯氏:指杨浣芬的丈夫。吹埙:用吹奏笙的技艺。

仲氏:指杨浣芬。篪(chī):竹制的乐器,形如笛而长。

膝前:指在父母的膝下。玉树:美男子。灿:光彩夺目。双枝:比喻儿子成双作对。这里指两个儿子。

诗礼:指儒家的诗歌和礼仪。趋庭:古代以父子相见于庭为重,故称父子相见为“趋庭”。后以喻师生相师,兄弟相教。

慈母:指杨浣芬的母亲。殷勤:殷勤周到。也:表肯定的语气词。教: 教育、培养。

【赏析】

这是一首怀念妻子杨浣芬的七言绝句。

首联写夫人的才华和贤德;颔联写夫妻情笃;颈联写夫人的教育之道;尾联写诗人对夫人的思念之情。

全诗语言简练明快,情感真挚深沉,是一首感人的好诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。