曾课嵇男住岁馀,简编勤诵发慵梳。
偶缘红药为佳婿,更恋蘋花却聘书。
老去稻粱谋野鹤,才高沧海掣鲸鱼。
华亭同愧沾尘土,愿借春风一扫除。
答陈竹町
曾课嵇男住岁馀,简编勤诵发慵梳。
偶缘红药为佳婿,更恋蘋花却聘书。
老去稻粱谋野鹤,才高沧海掣鲸鱼。
华亭同愧沾尘土,愿借春风一扫除。
注释: 1.嵇男:指嵇康,字元叔,三国魏谯郡铚县(今安徽省濉溪县)人。2.简编:简,指竹简;编,指编简,这里指书函。3.发慵梳:形容懒得梳理头发。4.偶缘:偶然遇到,指因缘际会。5.苹花:一种水边植物,也作苹末、苹花菜。6.稻粱:稻谷与粗粮,泛指粮食。7.才高沧海掣鲸鱼:才高,才能出众;沧海,大海;掣,拉;鲸鱼,古代传说中最大的鱼。《晋书·陆机传》说:“才高海岳。”后用“才高”比喻才能很高。8.华亭:古地名,今属上海市松江区,位于松江区境内的西面。9.同:一起。10.愿借:希望借来。11.春风:春天的风。12.扫除:清除。赏析:这首诗是作者对陈竹町的回信。信中表达了诗人对陈竹町的敬仰和感激之情。诗人在信中写道:“曾课嵇男住岁馀,简编勤诵发慵梳。”意思是说,曾经教授过嵇男(嵇康)一年多的时间,他的勤奋好学让我感到欣慰。接着又写道:“偶缘红药为佳婿,更恋蘋花却聘书。”意思是说,有一次偶然遇到了红药(即荷花),她成为了我的佳偶,但后来又因为蘋花(即菊花)而拒绝了我的求婚书。整首诗充满了真挚的感情和深深的敬意。