玉雪狸奴感主恩,当帘深护洞房门。
柳腰入抱疑无骨,梨颊偎人怕有痕。
何处星辰移碧落,此时风露近黄昏。
归来不敢人前坐,衣上馀香一月温。
【注释】:
衣香: 指女子身上散发出来的香气。
玉雪狸奴(liùnuīlí)感主恩,当帘深护洞房门:玉雪色的花狸奴感激主人的恩惠,把门关上。
柳腰入抱疑无骨,梨脸偎人怕有痕:柳树一样柔软的腰身,抱着像梨一样的脸蛋,怕留下痕迹。
何处星辰移碧落,此时风露近黄昏:哪里的星星会移动到碧落星,这个时候风和露接近黄昏。
归来不敢人前坐,衣上馀香一月温:回家不敢在人前坐下,衣服上有一个月前的香气,还暖和着。
【赏析】:
这是一首咏物诗,写的是诗人所爱的“狐媚”之妻的美貌与娇羞。全诗以“衣香”为线索,通过“感主恩”“护洞房”“入抱疑无骨”“偎人怕有痕”“移碧落”“近黄昏”“不敢坐”等细节描绘其貌美、体柔、娇羞、爱恋之情。首联写其美丽动人,颔联写她爱撒娇、爱粘人,颈联描写她对丈夫的依恋不舍,尾联写她对丈夫的爱恋之情。整首诗语言优美,细腻传神,生动地表现了妻子的美貌与娇羞,表达了作者对妻子深深的爱恋之情。