恻恻东风透骨寒,罗衣映雪五铢单。
焦心守定香边誓,忍泪偷从烛后弹。
凄婉笛声三五夜,玲珑花影一重阑。
蜘蛛送喜鹃啼恨,此刻情悰恰两难。
【注释】
情悰:心情。
恻恻东风透骨寒:形容春风凛冽,吹透了骨髓。
罗衣映雪五铢单:穿着绣有花纹的罗衣,衣服上还沾着雪花。五铢单指古代官服上穿的丝织品。
焦心守定香边誓:焦急地守在香烟缭绕的地方发誓。
忍泪偷从烛后弹:偷偷地抹去眼泪,躲在蜡烛的后面弹奏。
凄婉笛声三五夜:凄婉的笛声在三五之夜回荡。
玲珑花影一重阑:花影映在窗户上,形成玲珑剔透的景象。
蜘蛛送喜鹃啼恨:蜘蛛送来了喜鹊,却伴随着杜鹃鸟的悲鸣。
此刻情悰恰两难:此时此刻,我的心情真是既高兴又忧愁。
【赏析】
这首词写一个女子对情人的深情。开头四句写她对情人的思念之情,“恻恻东风透骨寒”,意思是春天的风刺骨地寒冷,而女子却因思念情人而感到内心也像这刺骨的春风一样寒冷。“罗衣映雪五铢单”则写出女子身着华丽衣裳,而心中却如冰雪一般冰凉。
“焦心守定香边誓”一句写女子为等待情人,焦急万分,只能守在香烟袅袅之处,向神明发誓要等待情人归来。“忍泪偷从烛后弹”一句则写出了她偷偷抹去眼泪的动作,以及藏在烛光后面的手指所发出的细微声响和内心的痛苦。
“凄婉笛声三五夜”两句描写夜晚的景色,而此时女子的心情却如同被蒙上了一层厚厚的阴霾。“玲珑花影一重阑”则是说她站在楼台上,看着楼下的花影,心中充满了惆怅和忧郁。
“蜘蛛送喜鹃啼恨”一句将女子的内心情感推向高潮。她看到一只蜘蛛送来了喜鹊,却伴随着杜鹃鸟的悲鸣,心中不禁涌起一股莫名的悲伤。
整首词通过细腻的描绘和丰富的情感表达,展现了一个女子对远方情人的深深思念和复杂情感。