桃花不及李花妍,一笑欣逢缟袂仙。
同是无言芳独擅,从来绝色秀为先。
中天皓月人争看,委地春云我最怜。
拈出退之诗句好,渔郎应悔武陵船。
评花
桃花不及李花妍,一笑欣逢缟袂仙。
同是无言芳独擅,从来绝色秀为先。
中天皓月人争看,委地春云我最怜。
拈出退之诗句好,渔郎应悔武陵船。
逐句释义及注释:
- 桃花不及李花妍:这里的“桃花”和“李花”指的是两种不同的花卉。诗人通过比较,认为李花在美丽程度上超过桃花。
- 注释:“桃花”与“李花”,指代春天常见的两种花卉,即桃花和李花。“妍”意为优美、艳丽。
- 一笑欣逢缟袂仙:形容李花之美,仿佛仙子般令人惊艳。
- 注释:“缟袂”指白色的长袖衣服,此处用来比喻李花的花瓣。“仙”指仙女。
- 同是无言芳独擅:尽管两者都是美丽的,但李花在香气上更为突出。
- 注释:虽然两者都拥有美丽的外表,但李花在芳香方面更胜一筹。
- 从来绝色秀为先:李花以其无与伦比的美丽而闻名。
- 注释:自古以来,李花因其独特而迷人的美而备受赞誉。
- 中天皓月人争看:当月亮高悬于中天时,人们纷纷前来观赏。
- 注释:这里描绘了一幅夜晚明月照耀下的美丽景象,吸引了众多赏月之人。
- 委地春云我最怜:春云柔软如绵,让人心生怜爱。
- 注释:春日的云朵轻盈飘逸,给人以温柔之感,使人更加喜爱。
- 拈出退之诗句好:引用了杜甫的一句诗来形容李花的美。
- 注释:这里提到了杜甫的诗句“花开花落又一年”,用以赞美李花的美丽如同生命的轮回一般。
- 渔郎应悔武陵船:渔郎(可能是指陶渊明)曾因误入桃花源而后悔,现在却因欣赏到了真正的美景而感到庆幸。
- 注释:这里通过对比,表达了诗人对于真实自然美的赞赏之情。
赏析:
这首诗通过对桃花与李花的比较,展现了诗人对自然界中各种花卉美的独特感受。通过细腻的描写和生动的比喻,诗人成功地传达了一种超越语言的情感体验。整首诗以简洁的语言,表达了对自然的赞美和对美的感悟,展现了诗人深厚的艺术修养和敏锐的审美眼光。