仆婢都因药饵忙,自量生理坐胡床。
抛书岂有安身法,止酒应无却病方。
老圃寻花风邑邑,空庭待月露瀼瀼。
南天草木逃秋令,烂熳惊看镜里霜。
【注释】
仆婢:仆人。胡床:古代一种可以折叠的轻便坐具。
抛书:放下书籍。安身法:养生的方法。却病方:防止疾病的方法。
老圃:种菜的老农。风邑邑:秋风萧瑟,草木摇落的样子。
露瀼瀼:雨后地面积水,水珠滚动的样子。
南天:南方的天空。逃秋令:逃避秋天的肃杀之气。烂熳:盛开的样子。惊看:惊喜地看。
【赏析】
《全唐诗》题下注“一作《闲居初冬有感》”。诗写一个独坐在书房的人,在秋日里感到孤独、无聊和空虚,于是想到要读书来消磨时间,可是又觉得读书不能给自己带来乐趣,于是他想喝酒消愁,可是又不知道怎样才算是好酒。接着他又想到去花园赏菊,但又觉得没有什么可赏的。最后他看到窗外的月光洒在院中,又想到秋天已经到了,冬天就要来临了,自己年岁已高,恐怕很快就要死去,所以对镜中的白发更加担忧。此诗表现了他内心的孤独、寂寞和忧虑。