萧疏无复碧丝丝,古道苍荒异昔时。
墙底寒虫声唧唧,城边羸马去迟迟。
征夫塞外悲萧瑟,戍妇闺中感别离。
一自王孙归去后,几番风雨满天涯。

诗句如下:

萧疏无复碧丝丝,古道苍荒异昔时。

注释:萧疏,形容草木稀疏、荒凉的景象;碧丝丝,指曾经的绿色植物茂盛的样子;古道苍荒,描绘了道路荒芜的场景;异昔时,与过去相比有了很大的变化。

译文:秋草已经变得稀疏,曾经郁郁葱葱的草地变得荒凉。古老的道路现在显得如此破败和荒凉。

赏析:此句通过对比昔日和现在的秋草景象,表达了诗人对时光流逝、物是人非的感慨。萧疏无复碧丝丝,古道苍荒异昔时。墙底寒虫声唧唧,城边羸马去迟迟。征夫塞外悲萧瑟,戍妇闺中感别离。一自王孙归去后,几番风雨满天涯。

注释:羸马,瘦弱的马;塞外,边疆地区;王孙,这里指远行的士兵;归去,归来;几番,几次;风雨满天涯,形容风风雨雨遍布整个边疆。

译文:城墙脚下传来寒虫的鸣叫声,城边的疲惫马匹步履缓慢地离去。远方的征战士在边疆上感到孤独和凄凉,而留守在家的妻子则因思夫而心生哀伤。自从那位王孙离开以后,就多次遭遇风雨天气,家乡的一切都笼罩在风雨之中。

赏析:此句描绘了边疆士兵在外征战的孤寂与辛酸,以及妻子因思念丈夫而产生的忧愁。征夫塞外悲萧瑟,戍妇闺中感别离。一自王孙归去后,几番风雨满天涯。墙底寒虫声唧唧,城边羸马去迟迟。

注释:羸马,瘦弱的马;塞外,边疆地区;王孙,这里指远行的士兵;归去,归来;几番,几次;风雨满天涯,形容风风雨雨遍布整个边疆。

译文:城墙脚下传来寒虫的鸣叫声,城边的疲惫马匹步履缓慢地离去。远方的征战士在边疆上感到孤独和凄凉,而留守在家的妻子则因思夫而心生哀伤。自从那位王孙离开以后,就多次遭遇风雨天气,家乡的一切都笼罩在风雨之中。

赏析:此句描绘了边疆士兵在外征战的孤寂与辛酸,以及妻子因思念丈夫而产生的忧愁。征夫塞外悲萧瑟,戍妇闺中感别离。一自王孙归去后,几番风雨满天涯。赏析二:

诗句以“秋草”开篇,勾勒出一幅秋天的画卷。萧疏无复碧丝丝,古道苍荒异昔时,描述了秋草稀疏、古道荒凉的景象,与往昔相比有了明显的变化。墙底寒虫声唧唧,城边羸马去迟迟,进一步描绘了秋日的宁静与凄凉,寒虫声和羸马行走的声响增添了几分萧索之感。

第二联通过征夫与戍妇的视角,展现了边疆将士的艰苦生活和思家之情。征夫塞外悲萧瑟,戍妇闺中感别离,既表达了战士们在边疆的寂寞和辛酸,也反映了他们的思家情绪。一自王孙归去后,几番风雨满天涯,进一步强调了王孙(远行的士兵)离开后的孤独和无助,以及家乡遭受风雨之苦的情景。

这首诗通过细腻的景物描写和深情的抒发,展现了边关将士的生活状态和他们内心深处的情感世界。同时,诗中的自然景象与人的情感交织在一起,形成了一幅动人的画面。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。