君不见,杜陵野老诗中豪,谪仙才子声价高。能为骚坛千古推巨手,不得制科一代名为标。
夫子学诗杜与李,不雄即超无绮靡。高唱时时破碧云,深情渺渺如春水。
有时放笔悲愤生,腕下疑有工部鬼。或逞挥毫逸兴飞,太白至今犹未死。
丰兹啬彼理或然,不合天才有如此。今春束装上长安,自言如芥拾青紫。
飘然几阵鲤鱼风,归来依旧青衫耳。囊中行卷锦绣堆,呼镫展读纱窗底。
燕晋山河赴眼前,春秋风月藏诗里。人间试官不敢收,让与李杜为弟子,有唐重诗遗二公,况今不以诗取士。
作君之诗守君学,有才如此足传矣。闺中虽无卓识存,颇知乞怜为可耻。
功名最足累学业,当时则荣殁则已。君不见,古来圣贤贫贱起。
这首诗是杜甫晚年的作品之一,诗中描绘了他对杜陵野老、李白等诗人的敬仰之情。以下是对这首诗的逐句解读:
夫子报罢归诗以慰之(注释:孔子在学成后归家,将所学之诗献给国君,以此安慰自己)
君不见,杜陵野老诗中豪,谪仙才子声价高。能为骚坛千古推巨手,不得制科一代名为标。(注释:你没有看见吗?杜陵那位年迈的诗人,他的诗中有豪情壮志,像谪仙一样有才华;他能够成为骚坛上千古公认的大手笔,却不能成为科举考试中一代的标杆。)
夫子学诗杜与李,不雄即超无绮靡。高唱时时破碧云,深情渺渺如春水。(注释:孔子学习诗歌时,曾向杜甫和李白求教,如果不够雄伟则超越,不会像一些绮靡的诗风。他高声吟诵时常能打破蓝天白云,他的诗歌深情绵密如同春天的流水。)
有时放笔悲愤生,腕下疑有工部鬼。或逞挥毫逸兴飞,太白至今犹未死。(注释:有时他放开笔锋,心中充满悲愤,仿佛有杜甫那样忧国忧民的精神;或者他挥毫泼墨,表现出超凡脱俗的兴致,李白到现在还没有死。)
丰兹啬彼理或然,不合天才有如此。(注释:或许这是自然的道理,但不符合天才的才能。)
今春束装上长安,自言如芥拾青紫。(注释:今年春天我整理行装去长安,自称像一片小草一样微不足道,却能拾得高官厚禄。)
飘然几阵鲤鱼风,归来依旧青衫耳。(注释:如同一阵鲤鱼风吹过来,虽然归来,但依然穿着那件青色的长袍。)
囊中行卷锦绣堆,呼镫展读纱窗底。(注释:他的书卷堆得像锦绣一样多,他一边拉响马镫一边阅读,好像在纱窗下读书的样子。)
燕晋山河赴眼前,春秋风月藏诗里。(注释:燕山、晋水的山河美景呈现在眼前,而春秋的风花雪月都藏在诗里。)
人间试官不敢收,让与李杜为弟子,有唐重诗遗二公,况今不以诗取士。(注释:人间那些考试官不敢收他为门徒,把他当作老师,唐代的李杜也曾经是他的学生,更何况现在朝廷不再以写诗作为录取官员的条件了。)
作君之诗守君学,有才如此足传矣。(注释:写你的诗来守护你的学问,你有这样的才华,足够流传千古了。)
闺中虽无卓识存,颇知乞怜为可耻。(注释:即使你家中没有见识过这样的人才,也知道向他求助是很可耻的行为。)
功名最足累学业,当时则荣殁则已。(注释:功名是最足以拖累学业的,当它显赫一时的时候,就应当让它过去,不要让它成为负担。)
古来圣贤贫贱起。(注释:你没有看见吗?自古以来的圣贤都是从贫贱开始的。)