拜倒筵前,痛椿树、春秋偏促。想当日、辞家之任,画纶朱毂。绩报循良钦士庶,书传康健欢童仆。怎讣音,万里忽飞来,天何酷。
堂上老,谁寒燠。闺中少,谁瞻嘱。况左家娇小,更谁卵育。易箦魂飞宁目瞑,捧觞肠断难身赎。望灵輀,安稳早归来,凭之哭。

注释:

满江红·家大人病殁贵州黎平府别驾署中,讣至哭奠有作

拜倒筵前,痛椿树、春秋偏促。想当日、辞家之任,画纶朱毂。绩报循良钦士庶,书传康健欢童仆。怎讣音,万里忽飞来,天何酷。

堂上老,谁寒燠。闺中少,谁瞻嘱。况左家娇小,更谁卵育。易箦魂飞宁目瞑,捧觞肠断难身赎。望灵輀,安稳早归来,凭之哭。

翻译:

在宴会上,我跪倒在座位前,悲痛地想到家中的老槐树,它的春天和秋天都过得太快了。想起当年离家时的情景,他穿着红色的官服,乘坐着华丽的车子。他的政绩得到了人们的称赞,身体健康,让家里的孩子们和仆人都感到快乐。可是噩耗突然传来,他在万里之外突然去世,这真是让人感到震惊啊!

家里的人都很悲伤,没有人可以照顾他们的生活起居。尤其是家中的小女孩,年纪小,没有人能够照顾她。他去世后,人们只能通过画像和书信来怀念他,这是多么的悲哀啊!

现在他已经离开了我们,我们不能再见到他的影像和声音了。只能在梦中见到他的影子,听到他的声音。希望他的灵魂能够安宁,早点回到我们的身边,让我们能够再次见到他。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。