红桥夹岸柳平分,雉兔年年不掩群。
飞放何须烦海户,郊南新置羽林军。
南海子
红桥夹岸柳平分,雉兔年年不掩群。
飞放何须烦海户,郊南新置羽林军。
注释:南海子:位于今北京市西北,是北京最大的皇家园林之一。红桥:指横跨在南海子的水面上,连接两岸的桥梁。雉兔:泛指动物,这里指的是鸟类。飞放:这里指放飞鸟儿。何须:不需要。烦:麻烦。海户:指南海子的水边。郊南:指靠近郊外的地方。羽林军:古代的一种军队,这里可能是指新建的羽林军。赏析:这首诗描绘了南海子的自然风光和军事设施。首句以红桥夹岸柳平分的画面,展现了南海子的宁静与美丽。次句则通过“雉兔年年不掩群”的描写,表达了这里的动物种类丰富,生态环境良好。第三句“飞放何须烦海户”,意在表达鸟儿自由飞翔,无需人为干预,体现了作者对自由生活的向往。最后一句“郊南新置羽林军”,则反映了当时社会的军事建设,同时也展示了作者对国家安定繁荣的期望。整首诗通过描绘自然景观和军事设施,展现了一个和谐、自由的美好世界,给人以美的享受和启示。