寒食初过报好晨。踏青携伴访佳人。吟窗艳思坐生春。
曲里燕莺歌婉转,毫端花草斗鲜新。底须绮陌趁香尘。
【注释】
- 浣溪沙:词牌名,又名“浣溪纱”、“小庭花”等。双调,六十字,上下片各五句三平韵。
- 清明日:农历二十四节气之一,通常在公历四月四日至六日之间。
- 携儿妇:带着妻子和儿女一起。
- 过浦:到水边。
- 静来:即静女,表姊的雅号。
- 斋头:指读书的地方或书房。
- 阅其所填新词,欣然继作:观看并欣赏她的新词,于是高兴地续写下去。
- 寒食:古代习俗,在清明节前一天禁火,吃冷食。
- 报好晨:迎接美好的早晨。
- 踏青:春游。
- 访佳人:拜访美丽的女子。
- 吟窗艳思坐生春:坐在窗前吟诗,心中充满对美好事物的思念。
- 曲里燕莺歌婉转:曲中燕语莺声歌声婉转悦耳。
- 毫端花草斗鲜新:笔端上花草色彩鲜艳,争奇斗艳。
- 绮陌:华丽的道路。
- 底须绮陌趁香尘:为什么要在华丽的道路上追逐尘土?
【赏析】
《浣溪沙》是唐玄宗李隆基创作的一首词,属于长调。这首词描绘了清明时节,诗人携妻带子去郊外踏青春游的情景和心情。上片写春游时所见景色和内心感受;下片则抒发自己对美好生活的向往和追求。全词语言优美,意境深远,表达了诗人对春天的喜爱和对未来美好生活的期待。