远接青冥近画阑,鸥飞渺渺不知还。陵高弥觉碧波宽。

玉宇鲜澄新雨后,翠岚融冶夕阳间。果然人世有清安。

【注释】

浣溪沙:一种词牌名,本为唐教坊曲,后用作词。多写春景、秋色、闺情等。又名《浣沙溪》、《玉楼春》、《渔家傲》等。

远接青冥近画阑,鸥飞渺渺不知还。陵高弥觉碧波宽。

青冥:青色的天空。画阑:绘有彩画的栏杆。渺渺:形容天空无边无际。知:知道。还:归来。陵:山陵。弥:更加。觉:觉得。

玉宇新雨后,翠岚融冶夕阳间。果然人世有清安。

玉宇:美称皇宫或寺院。融冶:熔化融合。夕阳间:夕阳之中。果然:的确如此。清安:清静安宁。

【赏析】

这首词写的是词人在游赏时所见景色和内心感受。全词语言清新明丽,意境开阔深远。

“远接青冥近画阑”,起拍三句写登临所见。青冥,天之高也;画阑,槛栏也;上句写天之高接青冥,下句写槛之曲接画阑。词人站在画阑前,抬头仰望,只见苍天的尽头与大地相连,而远处的群山更显得高峻巍峨。这两句从空间着墨,写词人登高远望的情景。

“鸥飞渺渺不知还”二句,紧承上文,转而写眼前之景。“鸥鸟飞翔于浩渺无边的水空中,不知它们是否能够返回。”鸥鸟在茫茫水空里自由自在地飞翔,没有一点停留的意思,这使词人感到十分惊异,他不禁想:“这些自由飞翔的鸥鸟,它们究竟有没有归途呢?”这里既表现了词人的好奇心理,又表现出他对自然界生物生存状况的关切和忧虑。

“陵高弥觉碧波宽”三句,进一步描写眼前的自然景色,并抒发了词人的内心感受。词人登高远望之后,心中无限感慨,于是继续向前行走。当他来到陵墓之上时,看到陵墓周围宽阔的水面,不由得想到人生无常。“陵”在这里指墓地,是死后才能看到的景物,它象征着人生的结局。词人通过登临高处眺望,由自然界的广袤无边联想到人生的短暂,表达了作者对生命无常的感伤和对死亡的畏惧,从而流露出一种悲观厌世的情绪。

“玉宇新雨后,翠岚融冶夕阳间”二句,写词人登临高处之后所看到的景象。“玉宇”,指代朝廷或官府。“新雨过后,玉宇中的建筑更加鲜亮,阳光照耀下,一片翠绿的山峰在夕阳中熠熠生辉。”词人看到新雨过后的朝廷更加鲜亮,翠绿的山峰在夕阳中熠熠生辉,不禁感叹:“真是人间有了清安啊!”这里,词人将自然景物与人世间的美好事物相提并论,表达了自己对人间美好生活的向往和赞美之情。

这首词通过对自然景物的描写和对人生哲理的探讨,展现了词人对大自然和人类社会的热爱和关注。同时,它也体现了词人对生命无常的感伤和对死亡的畏惧,从而流露出一种悲观厌世的情绪。然而,这种情绪并非词人的主导思想,而是在面对自然美景和人生百态时产生的复杂情感。尽管如此,这首词仍不失为一首描绘自然景观和抒发个人情感的优秀作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。