满院梅开忍就看?
却从亭角望檐端。
横流泉下能终免,来日山中正大难。
乡国献徵从此绝,平生诗稿失公删。
山庄插架犹三万,知作空华过眼观。

译文:

十一月十六日傍晚我站在耕亭远眺,怀念我的友人枚如。

满院的梅树怒放,不忍就此离开,只能从亭角遥望屋檐。

横流的泉水下能终免灾难,来日山中将遇到大难。

故乡国已经断绝献征的机会,平生诗稿已遭删改。

山庄藏书三万卷,知作空华而过眼观。


注释:

  1. 十一月十六日望耕亭晚眺追怀枚如丈:在十一月十六日傍晚时,我在耕亭远眺并追念我的朋友枚如。
  2. 满院梅开忍就看?:满院的梅花盛开,我不忍心就这样离开。
  3. 却从亭角望檐端。:但我还是从亭子的角落向屋檐的方向看去。
  4. 横流泉下能终免,来日山中正大难:即使泉水横流也不能免除灾祸,将来在山中将遇到大的困难。
  5. 乡国献徵从此绝,平生诗稿失公删:从现在起不再向朝廷进献贡品,平生的诗稿也将被删掉。
  6. 山庄插架犹三万,知作空华过眼观:山庄中的书籍有三万卷,这些书籍将被当作虚幻的东西看待,过眼就消失了。

赏析:
这首诗是作者在十一月十六日傍晚时,在耕亭远眺并追念他的友人枚如的作品。诗人通过描绘自己在耕亭远眺的场景,表达了对朋友的思念之情。同时,也反映了诗人对现实生活的无奈和对未来的担忧。整首诗意境深远,情感真挚。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。