迟暮偏为天所怜,忘忧忍辱且留连。
陨霜不杀庸非幸,茀道难行孰使然?
生意未随枯树尽,幽姿还衬晚花妍。
风沙弥望朱颜泽,输与篱东老少年。

秋草和风

迟暮之年,被天人所怜惜。

忘却忧愁,忍受屈辱,仍留连不离去。

霜陨而不伤,并非幸运;

道路难行,是何原因?

生意未随枯树尽,

幽姿还衬晚花艳。

风沙弥望朱颜泽,

输与篱东老少年。

注释:

秋草和风:秋天的草和风吹拂在一起。

迟暮:晚年,这里指老年。

偏为天所怜:偏偏被上天所怜悯。

忘忧忍辱:忘记忧愁,忍受屈辱。

且留连:暂且停留下来。

陨霜不杀:霜降时落下,并不伤害。

庸非幸:为何不是幸运呢?

茀道难行:茀(fú)道,小路,这里指坎坷的路。

孰使然:为什么这样呢?

生意未随枯树尽:生意勃勃,生机盎然。

幽姿还衬晚花妍:幽雅的姿态,又衬托着傍晚盛开的花艳丽动人。

风沙弥望朱颜泽:风沙满天,看到朱颜依然红润如泽。

篱东老少年:篱笆旁边,一个年迈而又年轻的老者。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。