雨霁空山夕,寻幽入杳冥。
云封千涧白,露濯万峰青。
飞鸟依檐宿,流泉伏枕听。
朦胧空翠里,孤月自亭亭。
【注释】
宿香严寺绝顶:宿,停留、栖息。香严寺,在今浙江省温州市。绝顶,山的最高处。
雨霁(jì):雨后天晴,云开见日。
寻幽:寻觅幽静之处。杳冥:深暗不明。
流泉:流动着的泉水。伏枕听:卧下倾听。
朦胧:模糊不清。空翠:苍翠欲滴的山色。亭亭:形容高耸直立的样子。
【译文】
雨过天晴后,空山显得更加寂静幽美。
云雾缭绕着千涧,使白水显得洁白如玉;
露珠滋润了万峰,使青峰显得生机盎然。
飞鸟栖息在屋檐上,静静地栖息着;
流泉从石缝中奔涌而出,声音低回地传来。
朦胧的山色里,一轮孤月高悬天际,它静静地悬挂着,亭亭玉立。
【赏析】
本诗写于诗人隐居温州时,描写他在香严寺绝顶所见的自然景色和感受。诗以“宿”字起句,交代了诗人栖身之地,为全诗定下了基调。首联写雨霁后的空山景象,颔联写山中的自然景观,颈联写山中的动物与声响,尾联写山中的月亮,表达了诗人对自然的热爱与向往之情。