园林秋又去,旅泛度年华。
叶落槐馀实,花残鞠护芽。
避寒人在阁,乞食我无家。
草木春仍发,浮生叹有涯。
孟冬
园林秋又去,旅泛度年华。
叶落槐馀实,花残鞠护芽。
避寒人在阁,乞食我无家。
草木春仍发,浮生叹有涯。
译文:
孟冬时节,树叶飘落,槐树的果实还剩下一些,花朵凋零,但孩子们还在保护新生的草芽。人们躲在阁楼中躲避寒冷,而我却四处乞讨,没有自己的家。春天来临,草木依然生长着,感叹人生短暂如过客。
注释:
- 孟冬:指农历十月,是冬季的开始。
- 园林秋又去:园林中的秋天已经过去,意味着冬天的到来。
- 旅泛:指旅途中的漂泊。
- 年华:指时光、岁月。
- 叶落槐余实:树叶飘落,剩下的是槐树的果实。
- 花残鞠护芽:花儿凋谢,但孩子们仍在保护新生的草芽。
- 避难人:指躲在阁楼中躲避寒冷的人。
- 我无家:作者自谦自己四处流浪,没有固定的居所。
- 草木春仍发:虽然春天到了,但是草木仍然在生长着。
- 浮生:指短暂的人生和世事。
- 叹有涯:感叹人生的有限。