托根不作柳藏鸦,独秀嫣然映晚霞。
赤日晴曛颜色好,误疑春醉海棠花。
【注释】
- 贡院:科举考试时,考生在贡院应试。
- 托根:指树根。
- 不作柳藏鸦:柳条如鸟巢般垂挂,这里说柳条没有像乌鸦那样的巢。
- 嫣然:形容笑得很美的样子。
- 误疑春醉海棠花:春天的阳光照耀着海棠花,好像它被春天陶醉了一样。
【赏析】
这是一首咏物诗。作者通过对海棠花、柳树的描写,抒发对官场生活的喜爱之情。
“托根不作柳藏鸦”,意思是海棠树的根不像柳树那样长在土里而是长在枝上;“独秀”是独自向上生长,不与柳树争荣。“嫣然”用来形容海棠花的笑貌,也形容它的花朵鲜艳美丽。
“赤日晴曛颜色好”,意思是太阳光照射下来,把海棠花照得更加鲜艳好看。“误疑春醉海棠花”,意思是误以为春天已经沉醉在海棠花中了。
此诗描绘了一幅美丽的画面:夏日阳光下,红艳艳的海棠花盛开,犹如醉人的佳人,令人陶醉。诗人通过细腻的描写,生动地展现了海棠花的美丽和娇媚。同时,也表达了诗人对官场生活的向往和赞美之情。