津亭不忍听骊歌,去住关情奈尔何。
回首淮南辛苦地,怆怀风雨泪痕多。
以下是对这首诗的逐句释义、译文、注释、赏析以及关键词的解释:
- 诗句释义:津亭不忍听骊歌,去住关情奈尔何。回首淮南辛苦地,怆怀风雨泪痕多。
- 津亭不忍听骊歌:在津亭(渡口)不忍心听骊歌(即告别的歌)。
- 去住关情奈尔何:离去和留下都牵动着我的心。
- 回首淮南辛苦地:回想起淮南(一个地区名)的艰苦岁月。
- 怆怀风雨泪痕多:因怀念而感到悲伤,泪水沾满了脸颊。
- 译文:在渡口不忍心听骊歌,离别与留驻都让我心绪万千。回想淮南那艰苦的日子,心中充满悲伤。
- 注释:
- 津亭:渡口。
- 骊歌:古代的一种歌曲,常用于送别之场合。
- 去住:离别和留下。
- 关情:牵动情感。
- 回首:回顾。
- 淮南:古代的一个地区名。
- 怆怀:悲伤怀念。
- 风雨:比喻困难或挫折。
- 泪痕:眼泪的痕迹,指因哭泣留下的泪迹。
- 赏析:
- 这首诗通过表达作者在渡口听到骊歌时的不舍和对过去艰难岁月的怀念,表达了一种对过去时光的留恋和对当前困境的感慨。诗中的情感复杂且深刻,既有对过往的怀念,也有对现状的无奈。
- 通过对“津亭不忍听骊歌”和“去住关情奈尔何”的描述,诗人展现了自己内心的矛盾和挣扎,既不想离开又无法停留。这种情感的表达,使得诗歌具有很强的感染力和共鸣感。
- 关键词解释:
- 津亭:渡口。
- 骊歌:古代的一种歌曲,常用于送别之场合。
- 去住:离别和留下。
- 关情:牵动情感。
- 回首:回顾。
- 淮南:古代的一个地区名。
- 怆怀:悲伤怀念。
- 风雨:比喻困难或挫折。
- 泪痕:眼泪的痕迹,指因哭泣留下的泪迹。