如椽世界忽相兼,群以为房意亦恬。
腰细未嫌宫制窄,须香常被墨痕沾。
晓窥斑管心应苦,夜酿江花蜜更甜。
毛颖有锋能杀兔,莫轻发矢斗霜尖。

山蜂以笔管为巢戏有此作如椽世界忽相兼,群以为房意亦恬。

腰细未嫌宫制窄,须香常被墨痕沾。

晓窥斑管心应苦,夜酿江花蜜更甜。

毛颖有锋能杀兔,莫轻发矢斗霜尖。

注释:

  1. 如椽世界忽相兼:意为巨大的世界忽然变得如此接近,仿佛手可及。
  2. 群以为房意亦恬:大家都认为这里是它们的家,心情也变得宁静。
  3. 腰细未嫌宫制窄:尽管笔管的粗细并不宽裕,但仍然被接受。
  4. 须香常被墨痕沾:胡须的味道常常被墨水的痕迹所覆盖。
  5. 晓窥斑管心应苦:早上观察笔管时,内心可能会感到痛苦。
  6. 夜酿江花蜜更甜:夜晚酿造江边的花朵,蜂蜜变得更加甜美。
  7. 毛颖有锋能杀兔:毛笔的尖端有锋利的地方,能够杀死兔子。
  8. 莫轻发矢斗霜尖:不要轻视箭矢与霜尖的较量。
    赏析:
    这首诗是一首咏物诗,通过对“笔管”的描述,展现了作者对笔管的独特情感和看法。诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,生动描绘了笔管的形象,同时也表达了诗人对于生活的态度和思考。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。