溪流曲曲绕柴门,石作屏风树作垣。
每与野人临水坐,梅花香里话君恩。
注释
1 溪流曲曲绕柴门:描述溪水绕过木制的门,流向远方。
- 石作屏风树作垣:用石头做成的屏障和树木作为围墙,形象地描绘出自然与人造环境的和谐融合。
- 梅花香里话君恩:在梅花盛开的香气中谈论君主的恩情。
译文
溪水曲折绕过柴门流淌,用石头砌成如屏风般的东西,树木编织如围墙一样的东西。
经常与野人一起坐在水边,在梅花盛开的地方谈笑风生,表达对君王深厚恩德的感激之情。
赏析
这首诗通过细腻的描写,展现了一种宁静和谐的自然风光。诗中的“溪流”、“柴门”和“石作屏风”、“树作垣”等元素共同构成了一幅生动的画面。诗人不仅关注了自然的美,更注重人与自然的和谐相处。在与“野人”(可能是诗人的朋友或邻居)的对话中,表达了对君主恩典的感激之情。这种情感表达既真挚又深刻,体现了诗人对国家和君主深厚的感情。整体上,这首诗语言简明而富有画面感,是一首表现自然美景与人文情感相结合的优秀作品。