织女不在东,牵牛不在西。
何故杜陵老,诗乃颠倒之。
东西既易位,心志安得齐。
由来阳德刚,转为阴所欺。
年年七夕会,一渡河之麋。
既会辄又返,何如不渡为。
岂惟人事迕,天上有乖离。
不见奔月人,忘为后羿妻。
帝孙本骄贵,益视田夫卑。
天钱纵可贷,劝君勤耕犁。
七夕
织女不在东,牵牛不在西。何故杜陵老,诗乃颠倒之。
东西既易位,心志安得齐。由来阳德刚,转为阴所欺。
年年七夕会,一渡河之麋。既会辄又返,何如不渡为。
岂惟人事迕,天上有乖离。不见奔月人,忘为后羿妻。
帝孙本骄贵,益视田夫卑。天钱纵可贷,劝君勤耕犁。
译文:
织女不再在东边,牵牛也不再在西边。为什么到了老年,诗人却颠倒其意?东西方位既然改变,他们的心意怎么能相同?自古阳德之人,刚强正直,却被阴险的人欺骗。每年七夕相会,就像渡河的麋鹿一样难以自持。虽然相聚之后又各自离去,还不如不相见。难道仅仅因为人事不顺,天上也有违背常规的行为?没有看到追逐月亮的人,忘记了作为后羿的妻子。皇帝的子孙原本骄纵尊贵,而普通人却显得卑微。即使天上的钱可以随意借贷,也应该鼓励人们勤奋耕作。
注释:
- 织女:神话传说中织布的女仙。
- 牵牛:神话传说中的牛郎星。
- 杜陵:地名,在今陕西省西安市东南。
- 诗:指诗歌,诗词歌赋等文学作品。
- 颠倒之:意思是指“反常”、“不正常”的意思。
- 东西既易位:意思是说方位发生了改变。
- 由来:历来、向来。
- 阳德刚:指的是性格刚强的阳气。
- 阴所欺:指的是性格阴柔的阴暗之物。
- 渡河:渡过天河。
- 天钱:这里指天帝的钱财。
- 帝孙:指皇帝的儿子或孙子。
- 帝孙本:指皇帝的儿子或孙子原本的身份地位很高。
- 田夫:指农民,普通的劳动者。
- 天钱:这里指天帝的钱财。
- 劝君:劝导你。
赏析:
这是一首描绘爱情悲剧和人生哲理的诗歌。诗中以织女和牵牛的悲欢离合为主线,表达了对爱情、命运和人性的深刻思考。
诗人通过对织女与牵牛的描写,揭示了爱情的无常和人生的无奈。他们的爱情原本是美好的,然而命运却让他们分离,这无疑是一种悲剧。这种悲剧不仅仅是因为他们的命运多舛,更是因为他们无法摆脱社会环境和道德观念的束缚。
诗人通过对东西方位的改变和人心的变化的描绘,揭示了人生的矛盾和困惑。原本应该是和谐统一的天地,如今却被阴阳二气所破坏,导致人们的心灵也变得扭曲和复杂。这种矛盾和困惑不仅存在于人与人之间,也存在于人与自然之间,更存在于人类自身之内。
诗人通过对天帝和凡人的对比,提出了对人生价值的思考。他认为,天帝的地位虽然高贵,但他却无法摆脱世俗的眼光和偏见,因此他的人生也是充满了痛苦和无奈。而凡人们虽然地位卑微,但他们却拥有自己的情感和追求,因此他们的人生才更加真实和充实。
这首诗以简洁的语言和深刻的内涵,展示了作者对人生和爱情的独特见解和深刻感悟。它不仅具有很高的文学价值,也具有深远的思想意义。