高楼极目惨烽烟,此日登临气黯然。
战血色斑芳草地,悲歌声缭杏花天。
奇才姑负弓刀利,词客谁销兵甲坚。
隐隐春光依旧到,澄清揽辔问何年。

注释及赏析:

  1. 高楼极目惨烽烟
  • 高楼:通常指高耸入云的建筑,这里比喻诗人站在高处远望。
  • 极目:意为放眼望去,形容视线远及天际。
  • 惨烽烟:描述战争带来的烟尘和紧张氛围,给人以悲壮之感。
  • 译文:我站在高楼之上,目光远眺,只见战火连绵,烟雾弥漫,气氛异常沉重。
  1. 此日登临气黯然
  • 登临:登上高处,引申为登高望远,此处指作者的心境。
  • 气黯然:心情郁闷,不振,黯然即失色、黯淡无光的意思。
    译文:今日我登上高处,心情变得格外沉重,似乎失去了往日的活力与光芒。
  1. 战血色斑芳草地
  • 战血:战场上的血迹,象征战争的残酷和血腥。
  • 芳草地:美丽的草地,与前句形成鲜明对比,暗示和平与美好。
    译文:战场上的血迹斑斑地洒落在绿色的草地上,形成了一幅凄凉的画面。
  1. 悲歌声缭杏花天
  • 悲歌:悲伤的歌曲,常用来形容哀伤或不幸的情感。
  • 杏花天:春季特有的景象,杏花盛开,天空显得特别清澈明亮。
    译文:悲伤的歌声在春天的天空中回荡,仿佛将整个天空都染上了一层忧郁的色彩。
  1. 奇才姑负弓刀利
  • 奇才:非凡的才能或出众的人才。
  • :这里用作敬称,表示一种尊敬或谦卑的态度。
  • 弓刀利:形容武器精良,锋利无比。
    译文:或许是因为拥有非凡的才能,我不得不承担起沉重的责任,手持锋利的武器。
  1. 词客谁销兵甲坚
  • 词客:擅长诗词的人,这里指文人。
  • :消除、解除之意。
  • 兵甲坚:坚固的铠甲,形容防御设施严密。
    译文:那些擅长诗词的人,是否愿意解除他们沉重的盔甲,以减轻他们的负担?
  1. 隐隐春光依旧到
  • 隐隐:隐约,若有若无的样子。
  • 春光:春天的阳光,也常用来比喻美好的时光。
    译文:虽然战争的阴影笼罩着大地,但春天的气息依然隐约可辨,带来了一丝希望。
  1. 澄清揽辔问何年
  • 澄清:清明透明,这里比喻思想或心境明朗清晰。
  • 揽辔:手握缰绳,比喻掌控局面或决策。
  • 问何年:询问未来的时间,含有对现状不满或对未来有所期待的复杂情感。
    译文:在混乱之中,我试图保持清醒,握紧缰绳,询问未来何时才能恢复正常的生活秩序。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。