新月迎人面,其光皎且纤。
道遇高达夫,气宇雅不凡。
访碑来古寺,煮茗供清谭。
庖人具鸡黍,藉欲客留淹。
有客期不至,移樽提筐篮。
不愁西风急,昏暮叩绛幨。
绛幨何清寂,主人作仆兼。
载酒西园醉,壶觞不停斟。
书声隔窗牖,拇战声相参。
东邻新娶妇,红烛照画帘。
裙钗罗筵席,羯鼓已挝三。
洗盏更绣阁,要客不辞馋。
我本逢萍水,此邦好事添。
同行有二老,酡颜掀髭髯。
一笑持樽酒,殊有元妙含。
万事是偶然,今夕何乐耽。
这首诗是唐代诗人李白所作,描绘了他在初冬时在途中遇到高香亭二尹的盛情邀请,前往王宅饮酒的场景。
诗句翻译与注释:
- 初冬途遇高香亭二尹招饮师竹处转至王宅 - 初冬时节,我在旅途中遇到了两位名叫高香亭和二尹的人,他们热情地邀请我去王家喝酒。
- 新月迎人面,其光皎且纤。道遇高达夫,气宇雅不凡。 - 月亮刚刚升起,它的光辉明亮而纤细。我在路上遇到了一个名叫高达夫的人,他的气质高雅非凡。
- 访碑来古寺,煮茗供清谭。庖人具鸡黍,藉欲客留淹。 - 我来到了一座古老的寺庙,找到了一块碑文,并煮了一壶茶,用来谈论事情。厨师为我准备了鸡肉和米饭,我打算在这里留宿。
- 有客期不至,移樽提筐篮。不愁西风急,昏暮叩绛幨。 - 有一位客人没有出现,我移开了酒杯,拿起篮子准备出门。我不担心西风会很快吹起,因为天已经黑了,我敲了敲绛红色的帷幔。
- 绛幨何清寂,主人作仆兼。载酒西园醉,壶觞不停斟。 - 绛色的帷幔是如此的宁静和孤独,我的主人就像仆人一样侍候着我。我在西园醉酒,不停地倒酒。
- 书声隔窗牖,拇战声相参。东邻新娶妇,红烛照画帘。裙钗罗筵席,羯鼓已挝三。洗盏更绣阁,要客不辞馋。 - 书声被窗户隔绝,只能听到手指相互摩擦的声音。东邻新婚的女子,点燃了红蜡烛,照亮了画帘。她穿着华丽的衣服,坐在宴席上,敲打着羯鼓演奏音乐。我洗了杯子,走进了装饰精美的阁楼,主人请我不要挑剔美食。
- 我本逢萍水,此邦好事添。同行有二老,酡颜掀髭髯。一笑持樽酒,殊有元妙含。万事是偶然,今夕何乐耽。 - 我原本只是萍水相逢,但在这里遇到了这么多好事。我的两个老朋友也来了,他们的脸上泛起了红晕,胡须也翘起来了。我们开怀大笑,举杯畅饮,这确实是一种美好的享受。生活中的一切都像是偶然发生的,今晚的快乐又有什么值得留恋的呢?
赏析:
这首诗通过细腻的描绘和丰富的情感,展现了李白与高香亭二尹等人的友情以及他们之间的交往场景。诗中的景色、人物、动作等元素都被巧妙地运用,使得整首诗充满了生动性和感染力。同时,这首诗也反映了李白对生活的热爱和乐观态度,即使在面对突如其来的变故时,也能保持豁达的心态,享受当下的快乐。