故园东望暮云低,黑海重重去路迷。
宁使弟昆沦异族,忍抛君父作遗黎!
浮沉冷宦成蕉鹿,顾盼雄图失草鸡。
痛哭上书天路远,负公万里走轮蹄!

诗句赏析:

  1. 诗歌原文
    故园东望暮云低,黑海重重去路迷。
    宁使弟昆沦异族,忍抛君父作遗黎!
    浮沉冷宦成蕉鹿,顾盼雄图失草鸡。
    痛哭上书天路远,负公万里走轮蹄!

  2. 逐句释义

  • 故园东望暮云低:诗人站在自己的家乡,远望着西边的夕阳,那里的云彩低垂,给人一种沉重和哀愁的感觉。这里的暮云不仅仅是自然景观,也象征着诗人内心的复杂情感。
  • 黑海重重去路迷:这里的”黑海”可能是指某种未知或困难的道路,诗人对于未来的不确定感和迷茫感通过这个意象传达出来。”重重”强调了道路的艰难与曲折。
  • 宁使弟昆沦异族:这里表达了一种无奈和悲伤的情感,宁愿自己的兄弟(弟弟)被卷入另一个民族之中,也不能放弃自己的原则和信念。这种情境下的痛苦和挣扎被诗人以深沉的语气表达出来。
  • 忍抛君父作遗黎:这句进一步强调了个人命运与国家、家庭之间的紧张关系。即使牺牲个人的利益,也要确保国家的稳定和繁荣,体现了诗人对国家和民族的忠诚。
  • 浮沉冷宦成蕉鹿:这里的“浮沉”形容官场生活的波折和不稳定,而“蕉鹿”则是比喻自己像一只无根的水草或者没有实质的鹿一样,难以在官场中立身。这种描述反映了诗人对官场的失望和无奈。
  • 顾盼雄图失草鸡:这句通过对比“雄图”(宏伟的图谋)和“草鸡”(普通的家禽),暗示了理想与现实的巨大反差。失去了理想的指引,就像一只普通家禽失去了飞翔的能力,无力回天。
  • 痛哭上书天路远:诗人用“痛哭”来表达自己无法改变现状的悲痛和绝望。而“上书”则表示了他想要向朝廷提出自己的见解和建议,但感到前路茫茫,看不到希望。
  • 负公万里走轮蹄:这句描绘了诗人因为政治原因必须离开家乡,独自承受着巨大的压力和苦楚,如同马不停蹄地行走在千里之外。
  1. 诗词翻译
  • 故园东望暮云低:诗人站在故乡的土地上,看着西边的太阳渐渐落下,天空中的云彩低垂而下。
  • 黑海重重去路迷:前方的路像黑色的大海一样深不可测,让人感到迷茫和恐惧。
  • 宁使弟昆沦异族:宁愿让弟弟被卷入另一个民族中,也不会放弃自己的信仰和原则。
  • 忍抛君父作遗黎:为了国家的稳定,他宁愿牺牲自己的家人和朋友。
  • 浮沉冷宦成蕉鹿:在这个官场中,他感到自己像一只没有方向的水草,无法找到真正的自我。
  • 顾盼雄图失草鸡:曾经有宏伟的蓝图和计划,现在却如同失去方向的鸡一般无助。
  • 痛哭上书天路远:他试图通过上书表达自己的观点和诉求,但感到前路艰难。
  • 负公万里走轮蹄:因为他的政治立场而被贬谪到遥远的地方,不得不背负沉重的责任和压力。

这首诗不仅是对个人遭遇的叙述,也是对当时社会和政治环境的深刻反映。通过对这些诗句的深入解读,可以更全面地理解诗人的情感世界及其所处的历史背景。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。