主人淡似东篱菊,已过重阳尚寂寥。
送我殷勤修后约,与君涕泪话前朝。
局中黑白楸枰幻,野外玄黄草莽骄。
空有大风无猛士,愁看横海撼狂潮!
【注释】
主人:指马亦篯先生。淡似东篱菊,已过重阳尚寂寥:主人的气度像秋天的菊花一样清淡,即使过了重阳节也显得寂寞清冷。局中:棋盘。楸枰:棋子和棋盘。黑白:这里用来形容棋局的对垒双方。野外:比喻现实中的争斗和纷争。玄黄:这里用来形容战乱和动乱。大风:形容气势磅礴的武力。猛士:英勇善战的人。横海:大海横流。撼狂潮:指震撼、摧毁狂暴的潮流。
赏析:
这首诗是作者为友人送别而写的一首送别的诗。全诗语言凝炼,意境深远,富有哲理,是作者送别的代表作之一。
首句“主人淡似东篱菊”,以主人之淡泊比菊之高洁,点明主客二人志趣相投,感情深厚。次句“已过重阳尚寂寥”,既点出时令在重阳节后,又写出了主人的孤独寂寞,与上句形成呼应。这两句诗不仅表现了主客之间的友情深厚,还暗示出诗人对世事的冷漠和对现实的不满。第三句“送我殷勤修后约”,表达了诗人对未来的期望,希望朋友能在未来的日子里继续保持良好的友谊和合作。第四句“与君涕泪话前朝”,则进一步强调了诗人对友情的珍视,以及对过去的怀念和感慨。这两句诗不仅表达了诗人对友情的重视,还透露出诗人对历史的反思和对现实的无奈。末句“空有大风无猛士,愁看横海撼狂潮!”则是诗人对现实的感慨和忧虑。他看到国家面临着外患,人民生活在水深火热之中,却缺乏像历史上的英雄豪杰那样能够拯救国家的勇猛之士。这种无力改变现实的状况使得诗人感到十分焦虑和失望,他只能看着强大的敌人肆虐,感叹国家的不幸命运。