回首华阳观,钟声杳不闻。
随人山叠叠,辞树叶纷纷。
欲渡西江水,初离东岱云。
年来离绪在,联辔话斜曛。

将赴江左早发长清行二百里宿宁阳简同行阿广庭农部

回首华阳观,钟声杳不闻。

随人山叠叠,辞树叶纷纷。

欲渡西江水,初离东岱云。

年来离绪在,联辔话斜曛。

注释:

将赴江左:将要前往江南(即江苏)。早发:早晨出发。长清:地名。

二百:指两百里。宁阳:地名。

简同“柬”。阿广庭农部:即阿广庭农部尚书,是唐高宗时的名臣,官至右仆射(唐朝的高级官职)。

华阳观:位于今陕西省宝鸡市。

杳不闻:杳然无声。杳,消失。

随人山叠叠:指跟随的人山连绵不断。随人,跟从。

辞叶:辞别时的话语和动作。

欲渡:想渡过。西江:指长江。

初离:刚离开。东岱云:泰山的云。

联辔:并辔,骑马并行的样子。辔,缰绳。

话斜曛:边走边谈论夕阳的余晖。话,交谈,谈说。曛(xūn),太阳快要落山时余光照射的样子。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。